| |
C 外国で発行されたベトナム関係図書
2021年03月以降入荷分
2021年12月紹介分
|
カバー写真
|
商品No. |
タイトル、著者、発行者(年)、内容など |
価格(円) |
C1325以前の商品は C1296-C1325 をご覧下さい。 |
|
C1326 |
Annamese Ceramics in the Museum Pusat
Jakarta, Himpunan Keramik Indonesia (The Ceramic Society of Indonesia),
INDONESIA 1974;
「ジャカルタ中央博物館の安南の陶磁器」。安南陶磁器に関する本であるが、インドネシア、ジャカルタ中央博物館所蔵のものというところが目を引く。前書きでは「安南の陶磁器は東南アジアで大量に発見されているものの、そのデータや情報についての記された文献はないのが実情だ。本書の目的はインドネシアで見つかった安南陶磁器についての理解と知識を広げることである...」インドネシア陶磁器協会会長と中央博物館館長によるインドネシア語と英語での序文のあと、前書き、安南陶磁器、装飾モチーフ、年表、文献。本書で中心となり大部分のページを占める安南陶磁器では様々なタイプについてその写真を示し、詳しいキャプションを付けて説明している。文献は越語のものは見当たらないが、英仏語以外に日本、あるいはオランダ語のものが見られる。サイズ(高さ、長さ、円形のものは直径)、スラウェシ南部、スラウェシ西部、ジャワ中部、ジャワ東部、ジャワ西部、カリマンタン、スンバ、スマトラ、等の発見場所が記載。205z250o,
116pp, SC,
英語(序文のみインドネシア語でも)USED
裏表紙左下隅に折れ目、銅右上部横1p、縦7oの三角形状に表面剥がれ。いくらか古くなってはいるが、内部に大きな不具合なし。 |
13,750 |
|
C1327 |
L’Aviation Civile en
Indochine (1945-1954) 1ere Partie,
ICARE Revue de l’Aviation Française, SNPL, FRANCE 2017 ;
「インドシナの民間航空(1945-1954)
第1部」。Vital
Ferryの前文、一般、概要、重要な日付、その後は年を追って記載。
すなわち1945(概況、航空会社の活動)、1946(概況、航空会社の活動)、1947(概況、民間航空の活動、航空会社の活動、公務のサービス、プランテーション・エアロクラブそれと民間航空)、1948(概況、民間航空、定期運送会社、オンデマンド運送会社、要望に応じての他の運送参加者)、1949(概況、民間航空、定期運送会社、オンデマンドによる運送会社、要望に応じての他の運送参加者)、1950(概況、民間航空、定期運送、民間運送、要求に応じての他の運送参加者)、1951(概況、民間航空、定期運送、民間運送、要求に応じての他の運送参加者)、そして最後に本調査で使用された主な頭字語の要約、参考文献、謝辞。
目次によると以上のような見出しだが、中は多数の珍しい写真(航空機、空港、関係者、広告など)が掲載されている。航空会社もエール・フランス(メトロポール、アンドシーヌ)、エール・ベトナム以外にもアグル・アジュール・アンドシーヌ(「アグル・アジュールは青い鷲」)、CLCT(Cie
Laotienne Commerce Transport)、その他ほとんど目にしない会社名も。
240x320o,
155pp, SC,
フランス語 |
6,710 |
|
C1328 |
L’Aviation Civile en
Indochine (1945-1954) 2eme Partie, ICARE Revue de l’Aviation
Française, SNPL, FRANCE 2017 ; 「インドシナの民間航空(1945-1954)
第2部」。最初にニュースなどインドシナに関係のない記事が27pp。
その後「ファイル:インドシナの民間航空(1945-1954)
第2部」に移る。II-年次の活動、1952年(概況、民間航空、定期運送[エール・・フランス、エール・ベトナム、エール・ラオ、他の大都市圏企業、外国の会社]、民間運送、要望に応じての他の運送参加者[航空作業会社、公務サービス、プランテーション・エアロクラブと私有])=ここでの[ ]は1953年の項でもほぼ同様、1953年(概況、民間航空、定期運送、民間運送、要望による他の配送参加者)、1954年(概況、民間航空、定期運送、民間運送、要望による他の参加者)、III.結論のガイドとして(本調査で使用された主な頭字語の要約、参考文献と謝辞)。
航空会社(運送会社も含む)はエール・フランス、エール・ベトナム、エール・ラオ、エグル・アジュール、COSARA、CATI、Autrex、CLCT、SIR...などが紹介されており、その航空機や広告ほか航空機や乗組員など航空関係者、空港、上空からの写真、など多数の写真が掲載されている。
240x320o,
151pp, SC,
フランス語 |
6,710 |
|
C1329 |
Best Vietnamese Names for Boys and Girls
(Creative, Traditional, Modern and Spiritual First names and Nicknames),
Hseham Amrahs, Atina Books, USA 2021;
「男の子と女の子の為の最高の名前(創造的、伝統的、現代的な名前とニックネーム)」。子供が生まれたときに参考にすべき書か、と思ったが違った。
最初に来るのは男の子(というより男性;女の子についても女性)の名前、続いて女の子の名前、それぞれアルファベット順に名前を並べ、その意味を英語で説明。ただベトナム文字ではないのでDとĐはすべてDの中に混在(Dzがある)。また声調符号がないためThúy,とThủy,はともにThuyの項入っているから意味がどちらのものなのかが分からない。また、AnaやAsaadといったベトナム人?という名前も。続いてベトナム皇帝の名前一覧、ここでは符号付である。次いでベトナムの武将一覧、ベトナムでの著名人(符号有が多いが徹底されていない)、アメリカで有名なベトナム人の名前が、それぞれアルファベット順に並べられその職業が記されている。職業は作家、俳優、スポーツ選手、政治家、英術家など広範囲にわたる。米国で有名な…であれば符号は不要と思うが、ついている人も。
米国での有名人は知らない名前も多く参考になることもあろうが、男・女の子の名前の項は参考になるとは言い難い。筆者は世界各国の名前について同様の書籍を発行しており、おそらくは内容チェックなどが充分にされていないということなのだろう。For
entertainment onlyとあり、筆者のみの見解なのでそれ以上のアクションは自己責任で、と書いているのも頷ける。
155x230o,
118pp, SC,
英語 |
1,870 |
|
C1330 |
Dictionary of Automobile Technology Words
English/Vietnamese Vietnamese/English, Supervised by Minoru Goko,
Automobile Technology Word Editorial Board, USA 2021;
「自動車技術用語辞典
英語/越語
越語/英語」。表紙をめくると、まず英越辞典(pp.1〜pp.103)、後半が越英辞典(pp104〜pp.201)。辞書部は通常通りアルファベット順に単語を並べており、(英語に対しては越語、越語に対しては英語の)代表的な意味を一つだけ記載している。辞書部のみで、前書きや後書き、余分な説明は一切なし。語数については記載がないが、おおよそ2,800〜3,000語程度であろう。145x215o,
202pp, SC |
3,410
SOLD OUT |
|
C1331 |
Discover Our
History and Culture Through the Best Museum in Vietnam,
Hungeuro, USA 2021;
「ベトナムで最高の博物館を通して私たちの歴史と文化を発見」。表紙裏の対面ページに”With
7 Famous Museums in Hanoi, Vietnam”(ベトナム、ハノイにある7つの有名な博物館により)。
本書での全7項目は、次の7つの博物館になっている。ホーチミン博物館、B52戦勝博物館、ベトナム人民空軍博物館、ベトナム国立歴史博物館、ベトナム民俗学博物館、ベトナム美術博物館、ベトナム女性博物館。それぞれ博物館の創立、沿革(歴史、発展、展示、スペースの組み合わせについて文字で説明するとともに実際の展示品等の写真を多数掲載。写真はほとんどがカラーで総数90以上。
155x230o,
70pp, SC,
英語 |
2,860 |
|
C1332 |
Monts et Merveilles au Pays du Bois d'Aigle
(Cultures Migratoires de la Province Vetnamienne de Khánh Hòa),
Đông Phong Nguyễn
Tấn
Hưng,
Publibook, FRANCE 2009;
「沈香の国の山と不思議(ベトナム、カィンホア省の渡り文化)」
。前書き、カィンホアの紹介、ロイの城塞、マダム、海事の信念、沈香の国、山々の伝説、カニ、虎、蚊、台所の王様、祖先、パンテオン(全ての神々を祀る神殿)の新しいもの:オン・ナム・イェルサンという項目を作り記述を進めている。中央付近にカラー写真がまとめて8ppに。
140x225o,
287pp, SC,
フランス語 USED ほぼ新品のように見えるが、表紙の裏側の対面ページ(全体が白)に筆者による贈呈の辞が越語で記されている(2011年2月12日の日付)。 |
5,500 |
|
C1333 |
Poetic
Significance: Sài Gòn Mid-Century Modernist Architecture,
Phạm
Phú Vinh, Architecture Vietnam Books, USA 2021;
「誌的な意義:サイゴンの世紀半ばのモダニスト建築」。ベトナムの(20世紀)半ばのモダニスト建築は、ベトナムの土地固有文化に浸透し、一般の人々により再現され、変革されていった。本書は古代東南アジアの文化であるベトナムの建築が、どのように現代に現れ発展したかを反映する、ベトナムの人々の現代の建築美学を識別しようとしている...。
全体を次の7章に分類して多数の写真とともに記述: 第1章サイゴンにおけるモダニスト建築の出現(サイゴンの環境、19世紀からの西洋建築、19世紀からのベトナム建築、など5項目)、第2章サイゴンのモダニスト建築(典型的な構成、71の重要な建物、の2項目)、第3章詩的(建物の環境、日除けの構造、抽象概念、など5項目)、第4章ベトナムのモダニスト建築の特徴(装飾品、露出と囲いの層、簡素さ、など4項目)、第5章霊性(何が霊性を作るのか、ベトナムのモダニスト建築の独特な感覚、など3項目)、第6章過去から未来へ(伝統的・植民地風・モダニスト、ベトナムのモダニスト建築からの教訓、保存、など5項目)、第7章サイゴン・モダニスト地図(第1区地域、ファンディンフン通り、第5区地域、リ・チン・タン通りなど5項目)。巻末に参考文献(38点)。写真はすべて白黒で合計250以上、それに若干の図、地図あり。
140x210o,
285pp, SC,
英語 |
4,840
SOLD OUT |
|
C1334 |
The Red Bridge, Kylie Dunstan, Windy
Hollow Books, AUSTRALIA 2020;
初版は2011年でハードカバーだったようだが、2020年にソフトカバー版が出版された。本書はChildren
Book Council of AustraliaによりNotable
Bookに選ばれている。
オーストラリアで友人達と別れ、家族と共にベトナムに引っ越したクレア。そこはニオイ、空、音、全てが異なっていた。そして、彼女が道を示すために赤い橋と新しい友人を見つけるまで、小さな女の子はハノイのにぎやかな通りで自分自身を失ったことに気づいた…。イラストレーターのカイリー・ダンスタンは芸術を学び、美術館やギャラリーで数年間働いた誤、絵本を手掛け、この分が3冊目となる。これは彼女が夫、二人の子供と共にベトナムに住んでいる時に描いたものという。クレアはこの奇妙な新しい場所でどのように自分の道を見つけるのか...。
220x290o,
32pp. SC,
英語
|
2,860 |
|
C1335 |
Son Doong Cave: Biggest Cave in the World,
Ryan Holmes, USA 2019;
「ソンドン洞窟:世界最大の洞窟」でベトナム・トラベル・ガイド(Vietnam
Travel Guide)シリーズの1冊。このシリーズでは筆者は別にDa
NangとDa
Latを発行している。
このソンドンは、観光ガイドとあるだけあって、全9章のうち1〜7章が、準備、入国と通関手続き、ベトナム到着、連絡をつける、ドンホイ市からソンドンへ、宿泊、食事といった見出しで、一般的な観光ガイドの内容である。ただベトナム到着は目的地がクァンビン省であり、そこまで飛行機で行くには国内の他の地からの便を利用する必要がある。第8章がソンドン・ツアーの旅程で、4日間として内容を紹介。この章では洞窟の大きな写真も載せ魅力を紹介。最後の第9章は言葉の準備として36の越語表現。写真は総数60以上、地図6。
215x285o,
ページ数記載なし(75pp),
SC,
英語
|
1,650 |
|
C1336 |
The Trung Sisters, Phillip Thomas
Tucker, PH.D., Publish Nation LLC, USA 2021;
「チュン姉妹」、表紙には「ベトナムの最初の独立運動中に中国人に対し殉教したチュン姉妹の英雄的な反乱」とある。
南シナ海沿いに位置する古代の土地、北からの強力な中国漢の侵略者、二人の姉妹が率いる中国に対する人々の最初の氾濫、悲劇的だが勇気ある結末、チュン姉妹の愛国的歴史遺産と大国の敗北、の全5章に分けて記載。最後にエピローグ、筆者について、文献。
140x215o,
92pp, SC,
英語 |
1,705 |
|
C1337 |
群众工作簡単用語(越南語),
CHINA 1960/70s;
「大衆工作簡単用語(ベトナム語)」。発行者、年、部数等については全く記載がないが、派越中国将兵のためのごく簡単なベトナム語集である。
「我々は毛主席によりここに派遣された」、「ベトナム南部人民の革命闘争は必ず勝利する」、「同志の名前は?」、「駐越両国人民の友諠万歳!」などいかにも当時らしい表現が見える。中越語文章は番号が付与され、全部で 50。厳選して絞ったのか数は少ない。前書きはないが、最後の注が2点(漢字の音は北京語に基づいていること、越語代名詞について)。 表紙下部には「注意保存−不得遺失」(紛失しないよう注意して保存)とある。
95x70o,22pp,
SC, USED扱い。表紙は表裏とも汚れあり。.p.6に書いた文字を消した跡がある(画像参照)。書き込みはその部分のみ。本書、サイズも小さいもので、簡単に持ち運べるブックレットだが、存在が稀少のためプレミア価格が付いている。
|
8,690
SOLD OUT |
|
C1338 |
The Origins of Ancient Vietnam, Nam C.
Kim Oxford University Press, UK 2015;
「古代ベトナムの起源」。次の12章に分けて記述:先史時代の状況を求めて、研究環境、複合社会と古代国家の考古学、東南アジアにおける複雑さの形態、世界の戦争・東南アジアの戦争、北部における社会の変化と新たな複雑さ、コロア遺跡での以前の調査、コロアでの最近の現地調査、古代都市、先史時代の状態、過去の重みと現在の引っ張り、先史時代の文明発見。
その後、35ppにわらり文献。写真(地図含む)は約40点、表12点。
155x235o,
335pp, SC,
英語 |
5,830
SOLD OUT |
|
C1339 |
Vietnam
Foto Buch, Kampelstone,
GERMANY 2021;
「ベトナム・フォトブック」。最初に「ベトナムの事実」として面積、バイクの数、食べ物のフォー、休日、スネーク・ワイン、ベトナム戦争、コーヒー、サッカー熱、経済発展、人名で多いグエン、国獣の水牛、...などその特徴を記載(全部で2頁半のみなのでごく簡単に)。その後はすべてページ大の写真が最後まで。
写真に場所などの情報、キャプションは全くついておらず、ただ見るのみ。色々とベトナム関連本を持っている方であればそれぞれについてどこのものか大体分かると思われるが、初心者にはどうか...ということになる。
215x215o,
ページ数記載なし(106pp),
SC,
ドイツ語 |
3,740 |
|
C1340 |
베트남
옥에
오
문화
고대
해상
교역의
중심
옥에
오(Óc
Eo, Culture of Vietnam, National Research Institute of Maritime
Cultural Heritage),
책임
운영
기관
문화
재청
국립
해양
문화재
연구소
베트남
옥에
오
문화
유적
관리위원회,
KOREA 2020;
「ベトナム、オケオの文化」(責任運営機関文化財庁国立海洋文化財研究所、ベトナムオケオ文化遺跡管理委員会)。2020国際交流展Special
Exhibitio。国立海洋文化遺産研究が、ベトナムのオケオ文化遺産管理委員会、ソウルペクジェ博物館、および
大韓文化財研究所との共催によるこの展覧会は、ベトナムの古代扶南国と朝鮮半島の関係に初めて光を当て、ベトナムが世界遺産に登録しようとしているオケオ文化遺跡での発掘調査の結果を示した…。
プロローグ、次いで全体を次の3つの項目に分けて解説。I.南部ベトナムにおけるオケオ文化(オケオ、扶南東南アジア古代の海の王国)、II.オケオ・海上貿易の中心(オケオでの貿易資材、古代における朝鮮半島と東南アジア間の貿易)、III.オケオの人々の生活(住宅、製造と技能、宗教と信念、葬儀の文化)、そしてエピローグ、参考文献。その後に、論考(オケオ文化遺産=ベトナム文化の要素)。I,
II, IIIは前書き部のみ韓国語と英語のバイリンガル、論考は前半ベトナム語、後半が韓国語。多数のカラー写真を配しており、各部ごとに連番が付いていて、全部でおおよそ200点、簡単な説明は韓越英語で。
225x290o,
270pp. SC(ケース入り;
ケースを含めた厚さ32o),
韓国語、英語及びベトナム語 |
17,600 |
以下は 2021年12月紹介分
.
|
|
C1341 |
Ainsi Vint Au Monde… La S.I.P.H. (1905-1939),
Arnaud de Vogué Amicale des Anciens Planteurs d’Hévéa, France 1993 ; 「このように世界にやってきた…S.I.P.H.(1905-1939)」。ここでS.I.P.H.とはSociété
Indochinoise de Plantations d’Hévéas
(パラゴムノキ農園インドシナ協会)。パラゴムノキは幹を傷つけて得られる乳液(ラテックス)が天然ゴムの原料となる樹木。
限定400部の出版で、個別番号付き。Arnaud
de Voguéは1936年にインドシナ銀行の財政的支援を受け、子会社とともにSIPHを設立した。戦後、23,000ヘクタールの土地とともにインドシナで2番目のフランスのゴム園となった。本書はS.I.P.H.の歴史を紹介、項目分けも章分類も目次もないが、写真ばかりのページが合計14ppに。
155x225o(厚さ35o),
410pp, SC,
フランス語 USED 裏表紙上部に茶色のシミ。他は若干の古さのみ。 |
7,590 |
|
C1342 |
Birdwatching in Central Vietnam: A Guide to
Son Tra Peninsula and Other Important Sites In and Around Danang and Hoi
An, Maurizio Saroli, USA 2021;
「ベトナム中部のバードウォッチング:
ソンチャ半島及びダナンとホイアン周辺のその他の重要な場所のガイド」。筆者は英国出身のバードウオッチャーで現在は夫人と娘さんと共にベトナムに在住。
緒言、私の日記からの抜粋、序章、ソンチャ半島の鳥類相の主な特徴、ソンチャ半島に影響を与える保護の問題、ソンチャ半島でのバードウォッチング、旅程、アクセスと設備、ソンチャ半島の将来ダナンとホイアン及びその周辺で重要なバードウォッチング・サイト、付録A:
ソンチャの鳥のリスト、付録B:
2019-21年の筆者の目撃情報、付録C:
ソンチャ半島のフィールド・チェックリスト、参考文献。
バードウオッチング本だが、鳥の写真はなく、紹介されている各サイトの写真が掲載されている、サイトは通りの番号などないものも多いため、その場合はプラス・コード(住所がない場所の住所のようなもので、
プラスコードは、通りの名前と番号が付いた住所の代わりに、緯度と経度に基づいており、番号と文字として表示される)が記載され位置が特定されるようになっている。他に、アクセスの仕方、当該地区の面積、管理者、衆目すべき鳥の種類などの情報も。
140x215o,
79pp, SC,
英語 |
4,950 |
|
C1343 |
Butterflies of Vietnam (An Illustrated
Checklist), Alexander L. Monastyrskii & Alexey L. Devyarkin,
Planorama Media Col Ltd., USA 2015;
「ベトナムの蝶(写真入りチェックリスト)。
序章(ベトナムへの新しい分類群と新しい記録、モノグラム・レポートそれに改訂)、収集地域(北部ベトナム1-21、中部ベトナム22-54、南部ベトナム55-63、略語)。次いでチェックリストは科ごとに分けて連番を付けリストアップ。参考文献(2003-2015)、最後にカラー写真のページ(それぞれ連番付き=a,
bの附番ありで、最後ハ71b)。
150x205o,
95pp(+巻末写真17pp),
SC,
英語 |
4,950 |
|
C1344 |
Hanoi Revealed, Ross Deverson, Self-published, USA 2021;
「ハノイを公開」はRoss
Deverson写真、Ross
DeversonとPhuong-Anh
Nguyenの文章によるもので自費出版。本書はこの写真家にとって2019年出版のHanoi
Old New Cool Authentic (B4599)の続編といえるものだ。
文化に富んだこの都市の一部を保存し、知っている人に記憶を提供し、知らない人には洞察を提供することを願い写真を通してバランスの取れた視点からハノイとその人々を紹介。先に発行した書と同様、こちらも地元の人々によって研究されたという点で独特だが、外国人の視点から撮影されている。深い地元の知識と外国の視点は、プロジェクトを次のレベルに引き上げている。
日常の喧騒に満ちた街で、多くの湖を散歩し、秘密の路地を歩き、数え切れないほどの歩道のカフェを通り過ぎ、市場で買い物の交渉をし、交流したりしながら、人生を見て、聞いて、匂いを嗅ぎ、体験することができる不思議と冒険の場所だ。
筆者について、序文、前書きのあとカラー写真が最後まで。写真は多くがページに1点、それぞれには丁寧なキャプションが付けられている。
215x215o,
186pp, SC,
英語 |
8,800 |
|
C1345 |
Playing Jazz in Socialist Vietnam, Quyền
Văn Minh and Jazz in Hà Nội,
Stan BH Tan-Tangbau and Quyền
Văn Minh, University Press of Mississippi, USA 2021;
「社会主義ベトナムでのジャズ演奏;
クェン・ヴァン・ミンとハノイのジャズ」。
内表紙には前書きとしてYamashita
Tosuke(これはYosukeの間違い)の名前が見える。彼は日本のジャズピアニストであり、本書では前書きを日本語で、その後その英訳がある。
全13章は前書き、ミンのジャズ・クラブ、成長、間奏曲I、再びジャズに出会う、ベルリン1987年、ソロ・リサイタル、ベトナムのジャズ、ジャズを教える、間奏曲II、バース99、ミンのジャズ・クラブ反復、後奏曲、その後に註釈、文献。写真は約65点。
155x235o,
269pp, SC,
英語(前書きのみ日本語でも) |
5,610
SOLD OUT |
|
C1346 |
Spot the Monkey Activity Book Game Challenge Delacour’s Langur of Ninh
Binh Vietnam Edition, PTW Edutainment, USA 2021;
「サルの活動を見つけるチャレンジ・ゲーム:
ベトナム、ニンビンのデラクール・ラングール版」。
それぞれの写真(場所はニンビン)で、崖の表面、木、灌木の中に何匹の猿が見つけられるか、というチャレンジ・ゲーム本。巻末に、居場所をまるで示した回答のページがある。
215x215o,
35pp, SC,
英語 |
2,730 |
|
C1347 |
Spot the Monkey: Activity Book Game Challenge Red Shanked Douc Cangur of
Vietnam Edition, PTW Edutainment, USA 2021;
「サルの活動を見つけるチャレンジ・ゲーム:ベトナムのアカアシドゥクラングール版」。
それぞれの写真(場所は中部ベトナム、ソンチャ半島の森林)の中でアカアシドゥクラングールが何匹、どこにいるのかを探し出すもの。Shankとは人、動物のすね(すねと足首の間)を意味する。このアカアシドゥクラングールは世界一美しいサルとも言われている。しかし、最初にゲームの仕方の説明があるのみで、サルについて、場所や生態などの説明はない。ゲームなので最後に回答がある。
215x215o,
46pp, SC,
英語 |
2,730 |
|
C1348 |
Vietnam Homestay Guide: Useful Information to
Know, USA 2021;
「ベトナム・ホームステイ・ガイド:
知っておくと便利な情報」。
ベトナムの観光とホームステイ、衛生と環境への配慮、安全性と保安、カスタマー・サービス、サービスの最大化、お金の管理、低コストの市場、家事、飲食のサービス、料理、ベトナム地図(全土、北部、中部、南部)。各ページにカラーイラスト、若干の写真。
55x230o,
24pp, SC.
英語 |
1,430 |
|
C1349 |
Vietnamese Mossy Frog (The Comprehensive
Guide On How To Care For Vietnamese Mossy Frog), Alexia Andy,
Lightning Source, UK 2021;
「ベトナムのコケガエル(ベトナムのコケガエルを世話する方法に関しての総括的ガイド)」。
薄いブックレット風であるが、全3章に分類し、ベトナムのコケガエル、範囲、野生での生活、性別、コケガエルの世話をする方法、住処、気温、生息環境、日光、給餌と食餌制限、繁殖、飼育、カエルとオタマジャクシの世話、ベトナムのコケガエルの事実等の項目を設け説明。
127x203o,
33pp, SC,
英語 |
1430 |
|
C1350 |
Vietnamese Thematic Vocabulary & Short
Stories: Mastering Words and Reading for Confident Communication,
Beginner to Pre-Intermediate, Lingvora Books, USA 2021;
「ベトナム語のテーマ別語彙と短編集:
自信をもってコミュニケーションをとるための単語の習得と読解」で初級から中級前というレベルの人を対象とした。
テーマ別語彙のテーマとは、個人情報、宿泊施設、環境、ビジネス、交通、教育、健康、オフィス、社会と政治、エンターテイメント、食べ物、一般的な言葉。短編小説は、私の名前はAhn
[注:
原文のまま]、私の家族、私たちの家、私の日課、夏季休暇、マイの家族、農夫の日課、ドイツのアンナ、医者の所で、パリの一日の全10。用語は英語とその越語、書き方練習の為のスペース。短編は越語文、単語、話す練習、書く練習。
本書はテキストのみだが、オーディオは紹介されているアドレスでmp3ファイルが無料で聞ける。(その場所を見つけるのに少し手間取るかも知れない。無料なのでテキストがなくても聞ける)
140x215o,
171pp, SC,
英語 |
3,850 |
|
C1351 |
Voices of Vietnam: A Century of Radio, Red
Music, and Revolution, Lonán Ó Briain, Oxford University Press,
UK 2021;
「ベトナムの声:
ラジオ、赤い音楽、そして革命の世紀」。
1945年9月2日、ホーチミンは、ハノイの何千人もの聴衆に向けラウドスピーカー・システムを介してベトナム独立宣言を読み上げた。
5日後、ベトミン軍は植民地貿易業者によって東南アジアに持ち込まれた機器を使用し秘密のラジオ局を設置。
革命家たちは、政治的な物語に赤い音楽を散りばめることで、放送中の連立に対する支持を集めた。
ベトナムの声放送は、これらの共産主義と植民地時代の基盤から成長し、現代ベトナムで最大の音楽プロデューサーの1つになった。筆者ÓBriainは、ベトナムの声スタジオでの1年間の民族史的フィールドワーク(2016〜17年)、局の従業員とリスナーへのインタビュー、歴史的な録音と放送、ベトナム、フランス、米国でのアーカイブ調査を利用している。
1920年代のインドシナのラジオクラブから2020年のベトナムの声の75周年記念まで、本書は音楽制作と録音再生がいかに行われるかを示すことにより、この激動の時代への新しい視点を提供。
内容は:
序論:ラジオ、赤い音楽、そして革命、1.
サウンド、技術そして仏印時代の文化、2.
第1次インドシナ戦争中の電波の闘い、3.
民主主義共和国の黄金時代の歌、
4.
刷新時代の国家の放送、5.
現代ベトナムでのスタジオ制作。エピローグとして過去への郷愁、未来への希望。巻末に註釈、参考文献(18pp)、インタビュー(名前と時期)。写真28、地図4、表3.
160x235o,
204pp, SC,
英語 |
6,380
再入荷 |
C1352以降の商品は
C1352-C1365 をご覧ください |
|