色々なコレクターズ・アイテム
2019年11月以降の入荷分
39/51
|
V1400以前の商品は V4365-V1400 をご覧ください |
番号 |
画像(表、裏又は...) |
商品名 (説明、状態など) |
価格(円) |
以下の14点(V1401-V1414)は仏印(トンキン)在住の日本人女性が関連した絵葉書で、先に紹介したV1371〜V1376と似たものになる。宛先についても共通したところがある。
興味の対象は絵葉書の写/絵の面よりも、通信欄(通信文)なのでそちらの方の画像を優先している。絵葉書自体は同じものの入手は可能であっても、通信文となると掲載の現物のみなので注意。
|
V1401 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハノイ発 1912年; 統合してV1619に
|
|
V1402 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハノイ発 1912年; 統合してV1619に
|
|
V1403 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ナムディン発; 統合してV1619に
|
|
V1404 |
抹消 |
仏印日本人女性への絵葉書 東京からハイフォン宛 1914年;
|
SOLD OUT
|
V1405 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハイフォン宛 1914年; 統合してV1619に
|
|
V1406 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 兵庫和田岬;
統合してV1619に
|
|
V1407 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ホンガイ発 1917年; 統合してV1619に
|
|
V1408 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハノイ発; 統合してV1619に
|
|
V1409 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハイフォンからハノイ
1919年?;
統合してV1619に
|
|
V1410 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 モンカイからハイフォンへ
1915年; 統合してV1619に
|
|
V1411 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハノイ宛;
|
SOLD OUT
|
V1412 |
抹消 |
仏印日本人女性への絵葉書 神戸からハイフォンへ; 統合してV1619に
|
|
V1413 |
抹消 |
仏印日本人女性への(からの)絵葉書 ハノイからハイフォン宛 1913年;
|
SOLD OUT
|
V1414 |
抹消 |
仏印日本人女性関連の絵葉書 サイゴンからハイフォン宛 1929年; 統合してV1619に
|
|
V1415 |
|
|
チェコスロバキアのカバー ベトナムは一人ではない 赤スタンプ BRNO
1966; 1966年に開催されたBRNO切手展示会の特別な消印(赤)が押されている。スタンプには読みにくいが”VIETNAM
NENÍ SÁM”
(チェコ語で、ベトナムは一人ではない)
右下部のCelostani
vystava postovnich znamer.は「全国切手展」。
封筒のサイズは220x110o。特記すべき不具合なし。
|
1,050 |
V1416 |
|
|
チェコスロバキアのカバー ベトナムは一人ではない 黒スタンプ BRNO
1966;
1966年に開催されたBRNO切手展示会の特別な消印(黒)が押されている。スタンプには読みにくいが”VIETNAM
NENÍ SÁM”
(チェコ語で、ベトナムは一人ではない)
右下部のCelostani
vystava postovnich znamer.は「全国切手展」。
封筒のサイズは220x110o。特記すべき不具合なし。
|
1,050 |
V1417 |
|
スリランカ発行切手 ベトナムの一柱寺 2017年国連VESAKデー; 国連のVESAKデー(United
Nations Day of VESAK、日本語では「ウェーサクの日」、これは仏陀の誕生のみでなくその悟りも祝い、また、仏陀の入滅も記念する日、1999年の国連総会で認知された)を記念して2017年にスリランカで発行された切手で、ベトナム(ハノイ)のOne
Pillar Pagoda(一柱寺)がデザインされている。額面15.00は貨幣単位が記されていないが、スリランカ・ルピーである。
サイズは5.8x2.5p。未使用。
|
280 |
V1418 |
|
|
スリランカ発行の切手シート ベトナムの一柱寺
20枚取り
2017年国連VESAKデー; 2017年の第14回の国連のDay
of VESAK(ヴェーサックの日)を記念してスリランカで発行された切手シート。
ベトナム(ハノイ)のOne Pillar
Pagoda(一柱寺)がデザインされており、シートあたり20枚取りである。
サイズは26.8x15.5p。
画像左はシート全体、右はその部分拡大。
|
1,980 |
V1419 |
|
|
封筒の表 日本から「仏領東京アノイ」の日本人宛て 1928年: 封筒の表側の宛先が記された部分の周辺を切り取ったもの。宛先は「仏領東京アノイ」のLaqueur
Japonaisのムシュ・キクチとある。Laqueur
Japonaisとは日本製漆器を扱っている店なのであろう。
「アノイ」は「ハノイ」だが、仏語なので単語の最初のHを発音しないものとした場合アノイとなる。ただ、当時でもHalongは「アロン」であってもHanoiは通常「ハノイ」と書かれている。、またHanoiの最後は"ï"ではなく"i"なので、より忠実にカナで書くと「アノワ」となる。
宛先は左下のTonkinともある。日本の10銭切手が貼られている。この10銭名古屋城の切手は1926年7月の発行。従って3年とは大正ではなく昭和3年(1926年)1月3日ということになる。地名は漢字2文字だが不明(右書きなので注意)。
サイズは15.2x9.9p。封筒表側の一部のみで汚れなど特記すべき不具合なし。
|
1,650 |
.
2019年12月17日以降入荷商品
. |
V1420 |
|
|
仏印絵葉書 北ベトナム ハイフォン ポール・ドゥーメル橋; 559.Nord-Vietnam
– Haiphong, Rue Paul Doumer
絵葉書のクレジットとしてProduction
VO-AN-NINH – Exclusivité
emset, Tous droits réservésとある。あの有名な写真家ヴォ・アン・ニンの名前である。写真面右下にその名前がある。絵葉書は未使用、写真面左上端にピンク色の汚れがある。裏面も経年などによる若干の汚れ。1950年代か?
|
990 |
V1421 |
|
|
仏印絵葉書 トンキン マン族女性ミュージシャン;
601.
TONKIN –
Femme Man musicienne.
ミュージシャンというより、楽器を演奏するしている女性ということだろう。
ハガキは未使用で通信欄面はやや青緑っぽい色をしている。鉛筆で数字の記載あり(販売者の整理番号?)。ほかは経年で薄く汚れているものの特記するほどのものはなし。1910年代?
|
1,350 |
V1422 |
|
|
仏印絵葉書 ターイ族に変装したベトナム女性; Vietnamienne
déguisée en Thai.
楽器を演奏するターイ族と見せかけているが、実はベトナム女性。カラー。
裏面は全面に通信文があり、左上隅近くに「159」とのみ印刷されている。絵葉書発行者の情報などは見られない。1950年代のものと見られる。経年古さもほとんど感じられないほど良好な状態。
|
930 |
V1423 |
|
|
仏絵葉書 トンキンの少数民族の若い女性; Type
de jeune fille (Tonkin). 発行は仏セーヌ地方サンマンデのManufacture
Moderne De Bolducs。少数民族の女性。
使用されたもので小さな文字で通信文がぎっしり。セーヌのLes
Lias宛。通信欄面、右上隅近くに貼られていた切手は剥がされている(接着剤の跡が残っている)。1950年代?
|
930 |
V1424 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴンのフランス海兵1 1940年代後半; サイゴンの街を歩くフランス海軍の兵士。裏側に宛先、通信文記入欄。裏面はいくらか汚れがあり、左上に手書き数字。このような写真40年代から50年代前半というのは容易に判断できるが、入手先によると40年代とのこと(以下4点も同様)
|
1,100 |
V1425 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴンのフランス海兵2 1940年代後半; サイゴンの街を歩くフランス海軍の兵士、その左手にベトナム語看板。ハガキの体裁となっており、発行はPapier
Lumièreというところ。裏面は全体に汚れがあり、いくつかの手書き数字。
|
880 |
V1426 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴンのフランス海兵3 1940年代後半; サイゴンの街を歩くフランス海軍の兵士、右手にコンチネンタル・ホテルが見える。また左上にDASSIERの文字が確認できる。発行はPapier
Lumière。経年による汚れは軽微で、通信欄に手書き数字(販売者の整理番号であろう)。
|
1,100 |
V1427 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴンのフランス海兵4 1940年代後半; サイゴンの街を歩くフランス海軍の兵士二人。写真面で右上に汚れ、裏面も同じところが丸く汚れている。何かに押し付けられて出来たもののようで右の海兵の顔部分は破れがある。発行はPapier
Lumière。
|
440 |
V1428 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴンのフランス海兵5 1940年代後半; サイゴンの街を歩くフランス海軍の兵士三人、他一人は民間人の服装。周囲の風景は直上写真と同じ。裏面住所欄の朱印はHANOI
BIJOUX PHOTO, 110, Catinat.とある。名前はハノイ..だが、サイゴンのカティナ通り(現在のドンコイ通り)にある。発行がPapier
Lumièreなのは上3点と同じ。
写真側中央上端に汚れ、裏面は住所欄右端の汚れのほか、手書き文字数字あり。
|
1,320 |
V1429 |
|
|
仏印絵葉書 食事をするフランス海兵 1940年代後半; この分は通りを歩く姿ではなく食事風景、全員が軍人であるようなので基地の食堂内か。上の5点と同様、場所、時期はサイゴン、1940年代後半と推察される。発行はapier
Lumière。経年古さも少なくきれいな状態。
|
880 |
V1430 |
|
|
写真 インドシナ戦争時代のフランス軍兵士のスナップ 1950年 3点をセットで; 写真に写っているのは同一人物で、裏面にメモ書きがされており、それによると3枚は1950年8月から10月半ばのもの。
写真はミニサイズで6.5x9p。裏面の下部が幾分変色しており一つは黒っぽい紙(?)が付いている(貼り付けられいたか?)。
画像は左が3枚そろえての表と裏、下はそれぞれ1枚づつの両面。
|
1,265 |
V1431 |
|
|
カバー 南ベトナム サイゴンから東京宛 差出人戻し印 1952年; サイゴンから東京に宛てて送られたもので、表側に大きな「差出人戻し」のスタンプ。
切手への消印は日付など判読できないが、裏面の東京着印は1952年10月8日と読める。封筒のサイズは147x113o,
全体が経年で古くなったような感はあるが、特記すべき不具合はなし。
|
825
SOLD OUT
|
V1432 |
|
|
仏印絵葉書 トンキン
ラオカイ マンコク族の若い娘 1900年代; 579.TONKIN
– Lao Kai – Jeune Fille Man Coc.. Manは越語綴りではMảngか。
ハノイのCollection
P. Dieulefilsが発行。1900年代初め(1900〜1904年)頃のもの。
未使用のもので、経年により薄く汚れている。写真面の左上端近くで若干の欠けあり。
|
935 |
V1433 |
|
|
仏印絵葉書 サイゴン サトウキビの商人 1920年代; 91.
SAIGON – Marchands de Cannes à Sucre.
発行はL.Crespin,
Saigon. フランス人写真家Ludovic
Crespinによるもので、同氏は1920年代のサイゴンの写真を多くのことしている、この分も20年代と思われる。
未使用で僅かな経年古さはあるものの特記すべき不具合はなし。
|
935 |
以下の絵葉書12点
(V1434〜V1445)はSaigon
Photo NADAL発行となるNUI-BARAでのもの。NUI-BARA(バラ山、ヌイバラ山)はベトナム語綴りではNúi
Bà Ráであり、サイゴンから約160q、現在のビンフォック省フォクロン村に属し、標高736mは南部で3番目に高い山とされる。
省は北西部でカンボジアとの国境があるため、カンボジア(クメール)人も多いようである。(絵葉書にはカンボジア人が写っているものが数点)
1910〜20年頃のものと思われるが、共通して紙が経年で変色。いずれも未使用だが、宛名記入欄・通信欄は幾分色むらがあるも特記するほどの不具合なし。(それぞれ両面の画像掲載しているのでご覧ください。)
|
V1434 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 モイ族の若い女性たち; 81.
La NUI-BARA –
Jeunnes fammes Moïs.
|
1,980
SOLD OUT
|
V1435 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山
村の美女たち;
82. La NUI-BARA
–
Les beautés du village.
|
2,035
SOLD OUT
|
V1436 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 18歳の若い娘;
83. La NUI-BARA
– Jeune
fille de 18 ans.
|
2,035
SOLD OUT
|
V1437 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 日光の中での仕事:調理前にコメをきれいにする
;
84. La NUI-BARA
–
Travaux dans les Rays : nettoyage du riz avant le cuisson.
|
1,100
SOLD OUT
|
V1438 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 若いカンボジア女性;
85. La NUI-BARA
–
Jeune Cambodgienne.
|
1,100
SOLD OUT
|
V1439 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 若いカンボジア人女性たち;
86. La NUI-BARA
–
Jeunes femmes cambodgiennes.
|
990
SOLD OUT
|
V1440 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 若いカンボジア人の母親の典型;
87. La NUI-BARA
–
Types de jeunes mamans cambodgiennes.
|
990
SOLD OUT
|
V1441 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 家事をしているモイ族女性たち:第2の計画では多くの家族の保護のため使う小屋の組み立て; 88. La NUI-BARA
–
Femmes Moïs vaquant aux travaux domestiques: en 2eme
plan, montage d'une nouvelle paillots qui servira a abriter de
nombreauses familles.
|
880
SOLD OUT
|
V1442 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 大坪のある風景:;
89. La NUI-BARA
–
Scènes de la jarre.
|
880 |
V1443 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 装備をつけたモイ族戦士の典型;
90. La NUI-BARA
– Types
de guerrier Moïs équipé.
|
1,210 |
V1444 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 水浴しているモイ族女性たち;
91. La NUI-BARA
–
Femmes Moïs prenant leur bain.
|
3,355
SOLD OUT
|
V1445 |
|
|
仏印絵葉書 ヌイバラ山 釣りをするモイ族;
92. La NUI-BARA
–
Moïs se livrant à pêche.
|
880 |
V1446以降の商品は V1446- をご覧ください |