| |
B ヴェトナムで発行の書籍
2020年12月中旬〜2021月年03入荷分
|
カバー写真
|
商品No. |
タイトル、著者、発行者(年)、内容など |
価格(円) |
B5540以前の商品は B5510-B5540 をご覧下さい。
|
|
B5541 |
Dệt
Nên Triều
Đại
(Weaving a Realm), Vietnam Centre, Comi Cola & NXB Dân Trí, 2020;
「織りの王朝」。越英バイリンガル書。英語タイトルの中のRealmはその読みに注意を要し、レルムのように発音するが、一般的な領域や部門に加え王国と言う意味があり、本書ではその意味(王国…王朝)になる。すなわちベトナムの昔の服装の研究書であり、デザイナー、画家、ドレスメーカー、写真家、設計、スタイリストなどの専門分野を持つ編集チームが20人ほどの若手で構成されているのが特徴。
前書きのあと、顔写真を付けて編集チームを紹介。全体は次のように項目分けされている。基本的な服のスタイルに続いて交領の服装、下衣、円領(丸首)の服装、對襟の服装、髪と歯、幾つかの宮廷の服装、男性のフォーマルウエア、女性のフォーマルウエア、廷吏の服装、次女の服装、王の服装、翟衣の全10章。そして参考資料、写真のソース。それぞれの章で取り上げている服については文字や絵による説明に加えモデル着用の写真が多数。
衣服の現物は平置きする、マネキンに着せる、あるいは人が着て見せるなどがあり、それぞれの方法に対する好みや評価も人により様々だが、着用写真は服の正確なシルエットが分かりやすいというメリットがある。
245x230o,
219pp, SC,
ヴェトナム語及び英語 |
5,610
SOLD OUT
|
|
B5542 |
Đà Lạt
Bản
Đồ
Sáng Lập
Thành Phố...
(Đà Lạt
- Et la carte créa la ville...;
Đà Lạt
- And the map created the city...),
Olivier Tessier & Pascal Bourdeaux, NXB TTổng
Hợp
Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2020; 「ダラト、市を創設した地図...」。初版はダラト市150周年と2013年仏越年にあたって発行され、2020年版は原文が仏語のものに越語及び英語訳を加えてのトリリンガル書。
序章ダラト=市を創設した地図、発見と探検ミッション(1881-1901)、未来都市という前提(1901-1916)、都市の出現(1916-1932)、未来都市と対立する野心(1932-1940)、植民地計画の過剰支出の要約報告(1940-1955)、ヴェトナム式の都市計画の推進(1955-1993)、21世紀にダラトを拡大する適応計画の全7章に分けて記載。巻末に参考資料。
全体では1880年代の始まりから21世紀になる今日、さらに2050年の予測まで。開発、軍事、住民地区、鉄道、森林、狩猟、都市部拡大、別荘、市場など商業、観光、…それぞれの時期の様々な計画地図、それに関連した写真が多数掲載。地図は110以上、写真、イラスト、図面、グラフなど合計約250を掲載。
265x230o,
235pp, SC,
ヴェトナム語、フランス語及び英語 |
9,020
SOLD OUT
|
|
B5543 |
Giáo Dục
Việt
Nam Dưới
Thời
Thuộc
Địa;
Huyền
Thoại
Đỏ
& Huyền
Thoại
Đen, Nguyễn
Thụy
Phương,
OMEGA & NXB Hà Nội,
2020;
「植民地時代のヴェトナムの教育」(赤い伝説と黒い伝説)。筆者はパリ第V大学教授で、文化の植民地化、植民地教育、ポストコロニアル教育を専門としている。
本書では、前書き、植民地環境の紹介のあと、以下の5つの章に分けて記述。文明の使命と教育イデオロギー、植民地時代を背景にした学校のモデルを探して;1860-1916、植民地時代の学校の成果:1917-1930、植民地時代の学校の危機;1930-1939、国家革命と植民地教育;1940-1945、植民地制度の教育遺産。白黒写真8、表3、グラフ13、最後に参考文献全9pp。
170x245o,
162pp, HC(DJ),
ヴェトナム語
*再手配致します (2021年03月10日 15時30分記載) |
3,740
SOLD OUT
|
|
B5544 |
Gốm
Sài Gòn, Huỳnh Ngọc
Trảng
& Lưu
Kim Chung với
sự
cộng
tác Nguyễn
Anh Kiệt
& Hồ
Hoàng Tuấn,
NXB Văn Hóa - Văn Nghệ,
2020;
「サイゴン陶器」。サイゴン陶器の名前は広東の有名な「色とりどりの釉薬」の特別な分野であり、その代表的なものは「カイマイ陶器」で、福建陶器の流れに属する「黒釉陶磁器」製品と同じ区分である。一般に「サイゴン陶器」は20世紀初め数十年の間製造された技術的、芸術的の双方の品質が高い「白釉」製品の名前である。
緒言に続き、極東真珠[サイゴン]の有名な芸術品、そして主要部分となるサイゴン陶器の幾つかの写真。付録でフォンケ陶器、1945年のチョロン=サイゴンの陶器店、陶磁器協会、サイゴン陶器の資料写真。
250x205o,
123pp, SC,
ヴェトナム語(一部の作品説明に漢字を用いているものも) |
4,180 |
|
B5545 |
Hanoi of A Thousand Years, Carol
Howland, Thế
Giới
Publishers, 2019;
「1000年のハノイ」で初版が2009年に出版され、この分は第3版。市の誕生、ホァンキエム湖付近を歩く、ハノイ36通りの旧市街、旧市街の散歩、フランスの到来、ハノイのフランス植民地様式の遺産を見る、ハノイのホーチミン・トレイル、文廊、西湖とその先、人々の食べ物、伝統的な水上人形劇、古典及び民族歌劇、改革劇場カイルーン、ハノイの当時と今、の全14章に分類。その後に、歴史的付録、参考文献。途中3か所に8ppのカラー写真のページがある(合計24pp)。
140x205o,
163pp, SC,
英語 |
3,960 |
|
B5546 |
Hành Trình Người
Bất
Tử
(The Immortal: Một
bộ
phim của
Victor Vũ), Đinh Ngọc
Diệp,
NXB Trẻ,
2018;
「不滅の人の行程」(ヴィクター・ヴーの映画)。理解しがたく忘れられない夢がアンを神秘的な洞窟に連れて行き、そこで彼女は3世紀にわたり生きた男=フンの恐ろしい秘密を発見した。野心、憎しみ、魔術に満ちたフンの人生の浮き沈みが徐々に開かれていく...。映画は2018年の制作。
分類の全5章は、アイディア(ヴィクター・ヴーと死のテーマ、原稿と31回の修正、スリリングな心霊のジャンル、名5項目)人物(フン訳=クァク・ゴク・ゴアン、アン役=ディン・ゴク・ジエップ、リエン役=ジュン・ヴー、など登場人物10人)、背景(クァンビンの洞窟王国、古い村、など3項目)、美術・写真の設計(特殊メイク、服装、演劇小道具、など9項目)、アクション=爆発(逃避、アクションのスタイル=ヴィンセント・ワン、爆発・火災技術、など4項目)。
最初から最後まで多数の写真(映画のシーン、ロケの風景、背景...)を掲載。250x250o,
172pp, HC,
ヴェトナム語 |
5,720 |
|
B5547 |
Khẩu
Trang & Người
Nổi
Tiếng,
Họa
Sĩ Lê Sa Long, NXB Tổng
Hợp
Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2020;
「マスクと有名人」、現在だと「マスクとセレブ」と訳した方が良いか。画家レ・サ・ロンはドンタップ省サデク生まれ、1999年にホーチミン市美術大学を卒業した。その彼によるマスク姿のセレブ(一般的な意味で性別緩解なく有名人、著名人のこと)を描いた画を集めたもの。まさに全世界規模のコロナ禍の時代ならでは作品であり、マスクの美しさを表している、とか2020年代はじめのシンボル的な存在であるマスクを取り上げた、というような賛辞も多い。
描かれたセレブは内外の36人。外国人はアインシュタイン、ダイアナ妃、トランプ大統領、チェ・ゲバラ、フジコ・F・フジオ、マイケル・ジャクソン、リ・ティエウ・ロン(ブルース・リー)、スティーブ・ジョブス....。ヴェトナム人はチ・プ(女優兼歌手)、カラーマン(会社CEO)、ダン・レ・グエン・ヴー(チュングエンの創立者、社長...)、デン・ヴァウ(ラッパー、音楽家)、ホァイ・リン(笑劇役者)、ホァン・トゥイ・リン(歌手、女優、司会者、モデル)、スアン・マイ(歌手、芸人)など。
マスクのデザインやスタイルは筆者が考案したもの。すべて水彩画で作品の右下にはサインと制作年(全て2020年)が記されている。コロナ禍時代ならではの一冊!
190x250o,
94pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,960 |
|
B5548 |
Kiến
Trúc Đô Thị
và Cảnh
Quan Sải
Gòn Chợ
Lớn
Xưa
và Nay, Nguyễn
Đức
Hiệp,
Tim Doling & Võ Chi Mai, NXB Văn Hóa - Văn Nghệ,
2020;
「サイゴン=チョロンの都市建築と景観の今昔」。筆者らがサイゴン=チョロンの美観、文化、歴史的に価値があると判断した建築物や景観の写真を提供することを目的としている。そのほかに定点での今昔の姿を示し、時代を経てどう変わるかを見るための写真も示した。
第1章ホーチミン市紹介、第2章サイゴン=チョロン今昔、第3章サイゴン市とチョロンの代表的な都市建築物、第4章建築、文化、歴史遺産=概要と結論、そして参考文献(69点)、付録。写真(とイラスト)は連番付きで最後は174。
155x235o,
379pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,180
SOLD OUT
|
|
B5549 |
The Origin & Development of the Dong Son Drum,
Tạ
Đức,
Thế
Giới
Publishers, 2020;
「ドンソン銅鼓の起源と発展」。前書きのあと、ドンソン銅鼓の故郷:リストされた仮設、ワンジャバ銅鼓が最古か?、ドンソン銅鼓のプロトタイプ:レビューされた仮設、銅鼓は演奏された、銅鼓の言葉、すり鉢、ドンソン時代以前の百越の銅鼓、タィンゾン:シッキ(赤鬼)国の銅鼓の神、ドンソン母系社会、銅鼓の起源の伝、…ドンソン銅鼓の装飾、太陽の象徴化、鳥の象徴化、亀の象徴化、鹿の象徴化、ワニの象徴化、カワウソの象徴、蛙の象徴化、家の象徴化、舟の象徴化、瘤牛/水牛の象徴化、猿の象徴化 虎の象徴化など全33の項目に分類し関連写真を掲載して解説。
写真はすべて白黒。それぞれの章の中で連番を振っており、サイズは小さめだが総数訳350。
最後に参考文献15pp。160x240o,
619pp (厚さ3p),
SC,
英語
|
8,965
SOLD OUT
|
|
B5550 |
Phố
Phường
Hà Nội
Xưa,
Hoàng Đạo
Thúy, NXB Kim Đồng,
2020;
「昔のハノイの街路」
。昔のハノイの風景、早く繁栄したハノイの文化、古代タィンロン遺跡の中の群れ、ハンガイ通り、過去の服装とハンダオ、ハンバック、ハンゼップ、ハンノン通り、波止場、長寿の人と長寿の地区、路上や家の中で(古い通り、レ時代の通りの風景、フランス侵略者がハノイを占領、ハンモック・馬車、華僑、劇場と賭博場、アヘンと酒、ローンの為の家、結婚式、孝行、赤ん坊さらい、公平、盛大なテト、など16の小項目)、バディンより日は昇る、の10項目に分類して記載。文中には人々の様子を描いたイラスト約18点。最後の付録では両ページにわたる地図と14ppに渡る古のハノイの白黒写真。140x225o,
178pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,780
SOLD OUT
|
|
B5551 |
The
Religion of the Four Palaces: Mediumship and Therapy in Việt
Culture, Nguyễn
Thị
Hiền,
Thế
Giới
Publishers, 2019;
「4つの宮殿の宗教:ヴェトナム文化における霊媒能力と療法」。前書き(私のヴェトナム民族信仰と憑依との出会い、目標と方法論、など4項目)、四府のシンクレティズム、(三教の影響、四府パンテオンの解釈、など3項目)、ハウボンの憑依とヴェトナムで普及している宗教(墓を探す、幽霊の化身、など3項目)、ヴェトナムの憑依の媒体になる(オン・ドンとバ・ドンに対する社会的態度、ハウボンの媒体は誰か?、なぜ媒体になるのか?、など4項目)、誠実な心と精神のお香の灰と水(健康管理の供給源、など3項目)、献納の遂行的変革(ヴェトナム文化における権能、ハウボン儀式での献納など3項目)、遂行的交流(人の命を救う3つの領域の儀式、など2項目)、結論、の全8章。
その後に用語、参考文献。さらに全体の2/5を占める付録で、人の命を償還する3つの現実の儀式として知られているハウボンの儀式のテキスト(越語)の転写(及びその英訳を対比)で構成されている。
145x205o,
386pp, SC,
英語 |
4,290
SOLD OUT
|
|
B5552 |
Tập
Viết
Chữ
Hán Dành Cho Người
Mới
Bắt
Đầu,
TheZhishi, Chủ
biên Thanh Hà, MCBooks & NXB Hồng
Đức,
2019;
「初心者の為の漢字を書く練習」。第1部概括的紹介(神奇的な漢字、漢字の各部、漢字の構造、漢字の画)で画の説明では丶、亅 、丿等についても書き方練習のページがある。
続く第2部漢字を書く練習。漢字は全部で606字、それぞれの漢字は、その下に越語で読みと意味が記され、横に筆順が紹介され、マスの中に書いて練習するようになっている。漢字は中国語の簡体字なので注意。
190x265o,
123pp, SC,
ヴェトナム語 |
2,310
SOLD OUT
|
|
B5553 |
Tuồng
Kim Vân Kiều
(Bản
Nôm Lưu
Trữ
Tari Paris), Phan Thị
Thư
Hiền
(phiên âm và giới
thiệu)
& Nguyễn
Văn Sâm (hiệu
định),
NXB Văn Học,
2020;
「古典文学キム・ヴァン・キェウ」
(パリで保管されている𡨸喃版)、目次は、古典劇キム・ヴァン・キェウのphiên
chú(第1幕、第2幕、第3幕),
その後に参考資料、そして付録𡨸喃版「金雲翹摺」(最後まで約138pp)。
165x240o,
458pp, SC,
ヴェトナム語
*再手配致します (2021年03月10日 15時30分記載) |
5,610
SOLD OUT
|
|
B5554 |
Từ
Điển
Bằng
Tranh Rau, Củ,
Quả,
Minh Phong, NXB Hồng
Đức,
2017;
「野菜、塊茎、果物のイラスト辞典」。タイトルのとおり、野菜や塊茎(ジャガイモなど地下茎が肥大化したもの)、果物をイラストで示し、その名称を越語(太字)と英語(細字)で示したもの。見開きの両ページに8から10点の野菜などがカラーで。大きさもあって分かりやすい。
全28ppなので数としてはさほど多くはなく、身近に見られるものにとどまっている。世界のどの地方で取れるのかといったものも含めた膨大な数が載っている辞書を希望するような方もいるだろうが、本書は子供むけでもあり、日常的に目にするもののみ、ということで充分な内容といえる。表紙をめくるといきなり、カラーイラストの辞書部が最後まで。1枚の頁が分厚い紙で全体では厚さ1.7p、重量630g。
190x265o,
28pp, HC,
ヴェトナム語 |
2,860
SOLD OUT
|
|
B5556 |
Việt
Nam Dọc
Miền
Du Ký Tập
1, Lê Rin, NXB Lao Động
& THAIHA BOOKS, 2020;
「紀行地域に沿ったヴェトナム 第1巻」。表紙に「絵で美しいS字型の国を発見する旅」とあるように300超の水彩画にて各地を紹介したもの。筆者は1989年生まれ、現在は料理と文化を専門とするイラストレーターとして働いており、Grab、マクドナルド、ヴェトナム航空、Vinamilkといった有名ブランドのイラストコラボの実績を持つ。
この第1巻ではアンザン、カント、ハザン、ホイアン、リーソン島、ニントゥアン、フーイェン、それにサパを取り上げている。一般的な見どころを巡るのではなく、例えばアンザンではクメール族のKoh
Kas寺、バィン・ボー・トット・ノット、ロンスェンのカフェ店を紹介、続くカントでは伝統のフーティエウ製造、オン寺、カント市場、ビントゥイ集会所、ビントゥイ古家、トイロンの(エビ捕り等の)編みもの村、カリランの水上市場、南部のヤシの葉で折り畳んで作る要領、などが紹介。
必ずしも一般的な観光ガイドブックで並んだ項目ではないが、注目すべきは挿入された水彩イラストであろう。時にイラストは写真以上にリアルだと言われるが、建築物の部位や工芸品の製作工程に用具、地方の特産料理などが周辺の余分なものが含まれていないためもあってか実に分かりやすく、そのところが本書の魅力となっている。
190x250o,
155pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,410
SOLD OUT
|
|
B5557 |
Visage et Images du Sud-Vietnam, A.M.
Savani, Saigon, 1953?;
「南ヴェトナムの表情とイメージ」で、書誌事項がないので発行年がはっきりしないが1955年とも。
序文に続いて次の11章からなる。I.
地理について少し(4項目)、II.
あまりない歴史(3項目)、III.
三つの宗教(道教、儒教、仏教)、IV.
封建制度と他の武装集団(カオダイ教徒、ホアハオ、U.M.D.C.、ビンスェン、バライの民族主義者)、V.
少数民族と宗教(モイ族、カンボジア人、イスラム教徒、中国人)、VI.
南ヴェトナムの政治と行政の組織(全8項目)、VII.
家族と村落(家族、婚姻、誕生、死と喪、祖先崇拝、村、守護神、ディン、仏教寺)、VIII.
公式の伝統的祭典(祭りのカレンダー、ヴェトナムでの祭典、テト、中元、中秋、チュン姉妹祭り、フン・ヴォン王の祭り、等13項目)、IX.
ヴェトナムの言語と文学(越語、越文学、キム・ヴァン・キェウ、ヴェトナムの劇場、ヴェトナムの知恵)、X.
色々(ヴェトナム人の名前、時間の測定、他の測定単位、ヴェトナム人の礼儀、ヴェトナム料理、ジョンの平原(Plain
des Joncs=ドンタップムォイ))、XI.
そして最後に...いくつかのヒント。
南ベトナム各省のデータ、サイゴンと主要都市間の距離、地図にある用語一覧(越仏)、特定の地名の意味、(地名で)カンボジア語語源の名前、行政用語(仏越)、「家族」の語彙、越語の語彙に入った幾らかの仏語の単語一覧なども。白黒写真が約40点。
160x210o,
355pp, SC,
フランス語 USED
入手時は天がアンカット(従って未流通品であろう)だったが、こちらでナイフで開いておいた)全体に古さはあり、外観で特に白で印刷のない裏表紙で汚れが見える。また、表紙をめくった次のページには印刷インクだか黒っぽい汚れがある。内部は特記すべき不具合なし。 |
7,590 |
B5558以降の商品は B5558-B5576
をご覧ください |
No.190
Previous Next
次のページは海外のベトナム関連書籍
ヴェトナム直輸入書籍 B5541-B5557 (16) (16点追加)
再入荷
海外のベトナム関連書籍 C1296-C1325 (40)
(2点追加)
再入荷
ベトナム戦争・インドシナ戦争書籍
D1672ーD1695
(24) (2点追加) 再入荷
コレクターズ・アイテム(一般)
45 V1653-V1704 (52)
44点追加 , 46 V1705-V1750 (46)
46点追加
コレクターズ・アイテム(戦争・ミリタリー)
W425-W462 (38) 20点追加 ; W463-W480 (18)
18点追加
ベトナム戦争時代のヒット曲CD・(民族音楽を除く)海外のベトナム関連CD CF101-CF129
(29)
10点追加
レコード 北ベトナム・統一後のベトナム
RN01-RN13 (13) 3点追加
レコード 7” 外国のレコード RF01-RF34
(34) 12点追加
レコード 10"及び12"のレコード
(ベトナム・外国) RL001-RL032 (32) 整理し再作成 再入荷・新入荷
5点
レロイ書店ニュース No.190 2021年03月10日のホーム ご注文は
service@nsleloi.co.jp へ
レロイ書店ホーム
|