カバー写真

商品No.

タイトル、著者、発行者(年)、内容など 価格(円)

B3905以前は B3884-B3905 をご覧下さい。

B3906 Hoà Chí Minh Thought on the Military, Ministry of National Defense Institute of Military History, Theá Giôùi Publishiers, 2008; 「軍事に関するホーチミン思想」で国防省軍事史研究所の編集。ヴェトナム語タイトルTö Töôûng Quaân Suï Hoà Chí Minhの英訳。全7章は、人民と国家の精神、植民地解放のための革命に関するホーチミン思想、武装蜂起に関するホーチミン思想の統合、人民の戦争に関するホーチミン思想、人民武装勢力の組織に関するホーチミン思想、軍事芸術に関するホーチミン思想、革命基地の建設・後方と国防に関するホーチミン思想、の全7章。140x205㎜, 354pp, SC, 英語 5,670

SOLD OUT

B3907 Hoïc Tieáng Vieät Trong Hai Thaùng (Vietnamese in Two Months; The eighth edition), Prof. Dr. Mai Ngoïc Chöø, Vietnam National University The Faculty of Oriental Studies, Theá Giôùi Publishers, 2008; 「2ヶ月でヴェトナム語を」。初版は1997年で、今回分は第8版。タイトルで2ヶ月で、とあるように1日目から60日目までに別れ、それぞれ2頁づつ。但し、1日目に入る前に文字や発音などは学んでおく必要がある。挨拶、健康状態を聞く、さようなら、お礼、お詫び、国籍、どこから来ましたか?、ミーティングなど60日分、60項目。130x190㎜, 139pp, SC 1,100
B3908 Kitoâ Giaùo ôû Haø Noäi, PGS.TS. Nguyeãn Hoàng Döông, Vieän Khoa Hoïc Xaõ Hoäi Vieät Nam Vieän Nghieân Cöùu Toân Giaùo, NXB Toân Giaùo – NXB Töø Ñieån Baùch khoa 2008; 「ハノイのキリスト教」で、大きくハノイのカトリック教とハノイのプロテスタントに分けて記載。最初のカトリックでは、全体を2部に分け、第1部は最初から今日までの宣教活動とハノイでのカトリックの発展で、時代で1626-1663, 1663-1802, 1802-1883, 1883-1954, 1954-今日の5項目に分類。第2部はハノイにおけるカトリック文化領域への拠出。次にプロテスタントで、カトリックに比べると記載は少ないが、ハノイのプロテスタントの宣教発展過程、ハノイのプロテスタント社会の儀礼と生活について紹介している。120x200㎜, 174pp, SC, ヴェトナム語 1,155

SOLD OUT

B3909 Lòch Söû Ñòa Danh Vieät Nam, Vuõ Ngoïc Khaùnh (Chöõ bieân), NXB Thanh Nieân, 2008; 「ヴェトナムの地名の歴史」。神話や伝説などから各地の地名が生まれたいきさつについてまとめたもので、断片的に本の中で記されたことはあるものの、1冊の本としての出版は初めて。各地名の史跡の研究、神話と伝説に関連した地名の話(ディエンビエンのムォンタィン、ムォンロ、ムォンタン...、チアン滝、チョン・チョン山、バヴィ山、バオン山、ビエンホ湖とナム山.、クロンパ川、..)、古跡と民間伝承史に関連した地名の話(アイカオ山、プロアンナオ峠、仏子峠、ティエンカム山...)、佳話に関連した地名の話(レロイとラム損放棄に関連した地名、地名モカイの史跡、どうしてムォンパンという名前がある?、タップブット山、キルアという名前...)。150x210㎜, 407pp, HC, ヴェトナム語  3,110

SOLD OUT

B3910 Nghi Leã Ñôøi Ngöôøi, Tröông Thìn, NXB Haø Noäi, 2008; 「一生の中の儀礼」、内表紙のタイトルはNghi Leã cuûa Ñôøi Ngöôøi. 胚胎時期の儀礼、幼児から就学年齢まで(出産、名付け、姓と名、入籍と入村、子を育て教育する)、婚礼(婚礼に係る述語を明らかにする、婚礼の誕生と発展、、伝統的婚礼における儀礼)、老化・誕生祝宴、死と葬儀、、一年の中の儀礼、の全6章に分けて記載。145x205㎜, 288pp, SC, ヴェトナム語 1,935

SOLD OUT

B3911 Nghi Leã vaø Taäp Tuïc cuûa Ngöôøi Vieät vôùi Phuï Nöõ, Ñaëng Tröôøng (Bieân soaïn), NXB Vaên Hoùa Thoâng Tin, 2008; 「婦人に対するヴェトナム人の儀礼と習俗」。まず、婦人と婚礼として、最初にキン族女性の習俗と禁忌について記したあと、タイー、ターイ、ムォンビ、ムォン、クメールなど20近くの少数民族女性の結婚について記載。次に女性と葬儀として同じくキン族と30ほどの少数民族の葬儀について紹介。第3章では女性と各習俗・禁忌と題して、婚礼、再婚、出産辞の禁忌、子供に対する禁忌、早く逝った女性に対する禁忌、など色々な祭礼や対象についての禁忌。さらに中部高原と南部各地の女性の習俗と禁忌としてロマム、ザライなど22以上の少数民族の場合について、北部各省諸民族の習俗と禁忌として約20の少数民族の例を記載。最後は付録として、女性に関連した礼拝の儀礼。140x205㎜, 231pp, SC, ヴェトナム語  1,890

SOLD OUT

B3912 Nghieân Cöùu Vaên Hoaù Coå Truyeàn Vieät Nam, Vuõ Ngoïc Khaùnh, NXB Giaùo Duïc, 2007; 「ヴェトナム古典文化の研究」。全体を次の4部に分類: ヴェトナム民間文化(民間文化とはどのようなものか、民間文化の幾らかの問題、フォークロアを通してのヴェトナムの意識、など5章)、ヴェトナムの家庭文化(躾と習俗、文化芸術から見たヴェトナム家庭文化、ヴェトナム家庭文化に対する宗教や哲学傾向の影響など5章)、ヴェトナムの村の文化(ヴェトナムの村の構造、村の信仰、など4章)、現代から見たヴェトナム古典文化。巻末には付録でモチャック村、アンアップ村、カトリックの村ゴクドンなどの例、1945年以前のクァンガイ省の村の掟などを紹介。165x245㎜, 659pp, HC, ヴェトナム語  7,660

SOLD OUT

B3913 Nhaät Baûn Quoác Ñaûo Trong Traéng Hoa Anh Ñaøo (Vaên hoaù du lòch chaâu AÙ), NXB Theá Giôùi, 2007; アジアの観光文化シリーズの一冊で、中国、ラオス、カンボジア、マレーシアなどと共に発行された日本編。日本に関する概括、歴史、風景、衣服、文化=風俗、日本の飲食、芸術と伝統的生産物、伝統的祭礼を紹介、後半はそして全体の約半分を占める観光で、自然観光スポット、文化=歴史観光スポット、それに短いが特に「京都:日出る国の庭園地区」の項がある。最後に日本観光ツアーの6泊7日と7泊8日のコース例を紹介。120x190㎜, 274pp, SC, ヴェトナム語 1,630
B3914 Nhuõng Ñieàu Caàn Bieát veà Ñaát, Bieån, Trôøi Vieät Nam, Löu Vaên Lôïi, NXB Thanh Nieân, 2007; 「ヴェトナムの陸地、海、空に関して知っておくべきこと」。全体をヴァンラン=ダイヴィエト=ヴェトナム、ヴェトナムの主権と諸権利、ヴェトナムの陸地・海・空の防衛:全民の責任の3部に分けて記載。第1部はヴァンランからダイヴェトへ、北部国境の維持、安全保障・南部領土の拡大、東部へ進む:東海における領土拡大、4000年の国の5章、第2部は領土・国境と国際法、ヴェトナムと中国の陸続きの国境の解決、北部湾の分離確定、ヴェトナム=ラオスの国境、ヴェトナム=カンプチアの国境、ヴェトナムのホアンサとチュォンサ群島、公海と大洋底の開拓参加へのわが国の権利、など14章。第3部は領土の主権防衛、陸続き国境の管理、わが国領海の管理、など4章。付録として、ヴェトナム社会主義共和国政府のヴェトナムの領海、隣接地区、経済特権と陸地に関する宣言文、2003年の国家の国境に関する令全41条、それにヴェトナムの海洋武装勢力に関する発令の全27条など。145x205㎜, 303pp, SC, ヴェトナム語 2,390

SOLD OUT

B3915 Nhng Nét Vãn Hóa ca Ðo Pht, Thích Phng Sõn, NXB Vãn Hóa Sài Gòn, 2007; 「仏道文化の特徴」。禅と華道(生け花の歴史、昔の絵と美しい花瓶など5項目)、禅と茶道(歴史、一杯の茶の力、変わらない中での変化など4項目)、禅と装飾庭園(2項目)、禅と武道(心不動など2項目)、禅と分心学(10項目)、追悼の意の表現(6項目)、平安の願い(5項目)、読経(9項目)、明暗(6項目)、素食(7項)の全10章に分類して記述。若干のイラストあり。145x205㎜, 287pp, SC, ヴェトナム語 1,965
B3916 Noùi Tieáng Nhaät Moãi Ngaøy (毎日の日本語会話), Vieät Haø (bieân soaïn), NXB Vaên Hoaù Thoâng Tin, 2008; 「毎日の日本語会話」。全7部に分け、基礎日本語(全20課)、毎日の日本語(~40課)、学習で使われる日本語(~51課)、仕事で使われる日本語(~56課)、日本語でのコミュニケーション(~65課)、旅行で使われる日本語(~78課)、その他の場合に使われる日本語(~84課)。漢字は全てふりがな付、それに読みをローマ字でも。各課とも会話例文1、2と練習問題(越語の日本語訳)。145x205㎜, 291pp, SC, ヴェトナム語 1,850

SOLD OUT

B3917 Non Nöôùc Vieät Nam, Toång Cuïc Du Lòch Trung Taâm Thoâng Tin Du Lòch, 2008; ヴェトナムム全国の観光案内書で、2008年版が第9刷。第1部でヴェトナム紹介として、自然条件、歴史、54の民族、宗教、第2部は伝統文化として風俗習慣、市場、言語と文学、古典美術、建築、祭礼、ハンディクラフト、古典グルメ、飲み物、花、果物について紹介(~pp.126)。第3部は各都市、各省の観光地紹介となる。ハノイ市から始まりその周辺の省、そして北から南までの各省について余すところなく記載。省ごとにページいっぱいの小地図で主要な地名、道路などを示しておりわかりやすい。一般のガイドブックとは異なり、ホテル、レストランの項がなく、それだけその地方の文化、祭から名所旧跡の記述が豊富。博物館、美術館から市場に至るまでの紹介も多い。。145x200㎜, 724pp, SC, ヴェトナム語 3,150

SOLD OUT

B3918 The Nuøng Ethnic Group of Vieät Nam, Hoaøng Nam, Theá Giôùi Publishers, 2008; 「ヴェトナムの少数民族、ヌン」。ヌン族は人口86万、ヴェトナム54民族の中で7位の位置にある。本書ではそのヌン族について、ヌン族の一般的特徴、経済活動、物質生活(村落、家屋、衣服、装飾品、飲食物と煙草、音楽楽器)、社会習慣(家族、結婚、出産と子育て、誕生日祝賀、葬儀)、宗教と大衆文化(言語、宗教、民間伝承、遊戯と娯楽など)の項目を設けて記載。中央に8ppのカラー写真。140x205㎜, 99pp, SC, 英語 2,100

SOLD OUT

B3919 Soå Tay Thaønh Ngöõ Tuïc Ngöõ Tieáng Vieät Duøng Trong Nhaø Tröôøng, Nguyeãn Troïng Khaùnh (chuû bieân), NXB Giaùo Duïc, 2008; 「学校で使用されるヴェトナム語の成語、俗語ポケットブック」。成語(諺)と俗語をアルファベット順に並べ辞書形式にしたものだが、「学校で使われる...」とあるように、本書は普通学校の生徒や教師がヴェトナム語、特に語文の学習で使うことを目的として編集された。越語の代表的な成語、俗語についてその意味を説明し基本的な知識を得られるようにした。成語の定義、特徴、分類...、俗語についても定義、特徴それに俗語と成語・歌謡との区別などの説明をしたあとは、ABC順の辞書となる。使用例も挙げて意味が説明されている。110x180㎜, 394pp, SC, ヴェトナム語 1,615

SOLD OUT

B3920 Soå Tay Tra Cöùu Ñòa Danh Nöôùc Ngoaøi (Anh – Hoa – Vieät), Traàn Nam Tieán (CB), Nguyeãn Hoaøng Oanh & Leâ Thò Dung, NXB Giaùo Duïc, 2007; 「(英中越)外国地名研究ポケット・ブック」。世界各国の国名、首都、主要都市の地名を英語でのアルファベット順に並べ、中国語(漢字)、及びその越語音を示して、その都市(国)の概要を説明したもの。説明は1ページ強に及ぶ場合もありしっかりしている。そのため見出し語や約40ほど。国名の説明の場合は最後にヴェトナムと外交関係を結んだ年月日を記載。巻末に目次があるが、英語に相当する漢字、その越語音のみであればこの部分の方が早く調べられる。130x190㎜, 275pp, SC, ヴェトナム語  1,090

SOLD OUT

B3921 Studying Vietnamese Through English (Hoïc Tieáng Vieät Qua Tieáng Anh; The eighth edition), Prof. Dr. Mai Ngoïc Chöø, The Faculty of Oriental Studies, Vietnam National University, NXB Theá Giôùi, 2008;  初版が1997年、今回の2008年版は第8版。全26課は挨拶から始まり、あなたの国籍は?、家族について聞く、これは誰?、何?、どの山が一番高い?、今日は金曜日、.....、サービス、観光・旅行・娯楽、最後の課では経済・投資・協力のテーマを取り上げ、かなりのレベルに到達するようになっている。各課は会話、文法、練習、読解、単語、演習からなる。145x205㎜, 551pp, SC, 英語 3,360
B3922 Tales About Traïng Quyønh, Nguyeãn Ñöùc Hieàn, Theá Giôùi Publishers, 2008; 「チャン・クィンに関する話」で、全体を、最善の二つ、青年期、旅、教育、王に仕える、大使、君主チン、終末の8項目に分類。 100x180㎜, 119pp, SC, 英語 1,115

SOLD OUT

B3923 Thaønh Ngöõ Ñieån Tích Danh Nhaân Töø Ñieån, Trònh Vaân Thanh, NXB Vaên Hoïc, 2008; 「成語逸話名人辞典」。本書は1966年と1967年に第1巻、第2巻として出版されたものを1冊の本としたもの。その後の時代の変化などにより、色々な点で補充すべきところもあったようだが、筆者がすでに没しており相談することも出来ず版権問題から内容は変えずにまとめて1冊としての再販にとどまっている。最初に65年に記された編集者の前書き、それから読者の皆さんへという今回の文学出版社社長の辞、その後はアルファベット順の辞書が最後まで続く。195x270㎜, 1038pp, HC(DJ), ヴェトナム語 14,070

SOLD OUT

B3924 Theá Giôùi Phoøng Choáng Toäi Phaïm Soá 1, NXB Coâng An Nhaân Daân, 2008; 犯罪を防ぐ世界、公安の発行。人身売買の全世界化、強姦犯罪は厳しい刑を受けるべき、血塗られた清算、サイゴンの動植物園での殺害事件、夫婦で100億ドン以上を騙し取る、カラオケ店殺人事件など。内外の様々な事件を取り上げている。140x200㎜, 95pp, SC, ヴェトナム語 525
B3925 Tieáng Vieät cho Du Lòch (Vietnamese Language & Tourism Information for Travellers), Prof. Dr. Mai Ngoc Chu (Vietnam National University), NXB Theá Giôùi, 2008; 「観光英語」で、旅行者のためのヴェトナム語と観光情報をコンパクトにまとめた一冊。全体を2部に分け、第1部が旅行者のためのヴェトナム語、第2部が旅行者のための必要な情報。第1部は細かく49項目に分け、挨拶、別れ、感謝とお詫び、航空会社で、空港で、国籍、職業、ホテルで、銀行,...など旅行者が遭遇しそうな例文を多数紹介。越語に対しては英語訳のみで、特に発音記号や英語式の読み方は書かれていない。第2部は3つの大都市、文化、気候、宗教などを簡単に越英のバイリンガルで紹介。さらに主要観光スポットは英語のみで。115x175㎜, 245pp, SC, 英語主体(及びヴェトナム語) 1,470
B3926 Tín Ngöôõng Daân Gian Hueá, Traàn Ñaïi Vinh, NXB Vaên Hoùa Thoâng Tin, 2006; 「フエの民間信仰」。フエ居住民とフエの民間信仰を形成の起源、フエ民間信仰の色々な範疇、フエ民間信仰の範囲、性別と年齢による礼拝、職業による礼拝、フエ民間信仰に奉仕する民間画、フエ民間信仰の中の文章と歌舞曲、色々な宗教に対する民間信仰の影響、今日の民間信仰など合計10章に分けて記載。135x200㎜, 282pp, SC, ヴェトナム語 1,680

SOLD OUT

 

B3927 Toång Taäp Thaùc Baûn Vaên Khaéc Haùn Noâm 11 (Corpus des Inscriptions Anciennes du Vieát Nam; Corpus of Ancient Vietnamese Inscriptions, 越南漢喃銘文拓片總集), Vieän Cao Hoïc Thöïc Haønh, Vieän Nghieân Cöùu Haùn Noâm, Vieän Vieãn Ñoâng Baùc Coå Phaùp, 2008; 漢喃字銘文の拓本を集めて示したもので、2005年から2007年にかけて予定されていた10巻が出版されたが、その後更に10巻が出版されることになったもの。最初に越・仏・英語(中国語は内表紙にあるタイトルのみ)による序文、その後は最後まで碑文の写真である。250x320pp, HC(DJ). 銘文番号10001~11000(1002pp)。銘文と頁数が一致しないのは、例えばpp.603は銘文番号10603a、次のpp.064が銘文番号10603bというようなところがあるため。限定300部。 32,550

SOLD OUT

B3928以降の商品は B3928-B3945 をご覧下さい。

Go backPrevious  NextContinue

ヴェトナム直輸入書籍
B3884-B3905 (22)  B3906-B3927 (22)   B3928-B3945 (18)  再入荷

海外のベトナム関連書籍 C798-C799 (2)  再入荷

ベトナム戦争関連書籍 D1233-D1238 (6)   再入荷

ベトナム直輸入CD F2589-F2606 (18)

地図コレクターズ・アイテムでも新商品を紹介していますので、下のNo.106のリンクからどうぞ!

レロイ書店ニュースNo.106  2008年12月22日 のホーム