..ヴェトナム直輸入書籍   

最終更新日: 2018年05月01日  (価格は税込み

商品No.

タイトルなど

価格(円)
 B4789
T Đin Nht-Vit Vit-Nht, Vương Ngc, NXB Hng c, 2013;  「日越越日字典」で初版は2004年にNXB Văn Hóa Thông Tinから、2013年にはNXB T Đin Bch Khoaから出版されたものが2015年にはNXB Hng c,からの出版となっている。(左画像は今回入荷分。表紙で一番下に出版社名があるが、頭のHHng cのHのロゴが目立つ)
実際上内容が同じであるため商品番号は変えないこととします。
125x185, 1692pp, HC. 厚さは70㎜。
4,400
   B4501
Thăng Long - Hà Ni Trên Áng Tem Bưu Chính, Hi Tem Vit Nam, NXB Thng Tin v Truyn Thng, 2010; 「郵便切手に見るタンロン=ハノイ」で、ヴェトナム切手協会が編集し、2010年のタンロン=ハノイ1000年を記念して出版。

切手のデザイン、テーマにより全体を次の6つの章に分類:夜明け時代のタンロン=ハノイ、タンロン=ハノイの文化、タンロン=ハノイの建築、外敵の侵略に抗する英雄的なタンロン=ハノイ、ホーチミン主席と共にあるハノイ及びハノイと共にいるホーチミン主席、建設・発展・国際化の中のハノイ。写真は切手のみがメインだが、エンタイア(切手を貼った使用済み封筒や葉書)も少なくはなく、それに
FDC(初日カバー)もある。写真を示し、下部にそのデザインについて時代背景等と共に解説したものである。

本書は寄贈書として発行された非売品。


205x255
, 187pp, HC(DJ), ヴェトナム語
7,670
 B4105
Gm Li Thiu, Hunh Ngc Trng (Ch bin), Lý Lc Tam, Nguyn Anh Kit et al, Bo Tng M Thut Thnh Ph H Ch Minh, 2009;    「ライティエウの陶磁器」。17, 18, 19世紀の(ホーチミン市西方)トゥザウモット=ライティエウの陶磁器を紹介。

1章では当時のトゥザウモット=ライティエウ、
2章ライティエウ陶器の形成と発展の歴史として(ライティエウ陶器の形成、ライティエウ陶器の発展、1975年から現在までのライティエウ陶器)、
第3章ライティエウ陶器=技術の進歩(発掘と原料素材、製品成型技術、乾燥=釉=飾り、釜及び焼きの技術、付録としてビンズォンにおける陶器生産者名簿
)。
付録としてビンズォン省における陶磁器生産工場の名簿、さらに第
4章としてライティエウ陶器美術の特徴(クァンドン陶器、フォクキェン陶器、チエウチャウ陶器、ライティエウ陶器の装飾芸術など12項目)。巻末には代表作品現物のカラー写真が49ppに渡り掲載。本書は内部資料扱いで非売品。

200x200, 162pp+写真・目次等54pp, SC, ヴェトナム語
10,370
 B2019
Ngh Sn C Truyn Vit Nam, L Huyn, NXB M Thut, 2003; 「ヴェトナム古典の漆塗り技能」。北部平野での漆塗り工芸の発展家過程、17~19世紀の漆の技術、17~19世紀の漆製品の類型と機能等の大項目。その中で使用する各種用具や、漆技術、色の出し方、塗り方等について説明。表25、巻末に36ppの写真(一部カラー;用具、仏像・観音などの製品、花瓶など日常用具など)130x190㎜, 249pp, SC, ヴェトナム語

       
2,480

SOLD OUT

  B3523
Th Th Php & nh (Hoa Sen Ngy Xun), Thch Ch GIc Chu, NXB Tng Hp TP. H Ch Minh, 2005; 「書法(習字)詩と写真: 春の蓮の花」。蓮の花をはじめ、他の花や人物(僧侶、小坊主など)の写真とともに書法文字による詩が頁に1点づつ。別の書体では書かれていないので読みにくいところもあるかも知れない。美術書扱い。210X210㎜, 頁数記載なし(約80pp), HC, ヴェトナム語 2,830

SOLD OUT

 B1618e
Under the Partys Glorious Banner, Viet Nam News Agency, 1977?  「党の輝かしい旗の下で」。ベトナム語タイトルDi L C V Vang ca ngの英語版で内容は同じ(越語版に比べ本の厚さが薄いが同一内容)。党の輝かしい旗のもとで」。ホーチミン、それにヴェトナムの歴史的人物の写真があり、その後は40年代、50年代の革命根拠地、抗仏戦争、その後は抗米戦争時のものが中心。ヴォ・ティ・サウ、グエン・ヴァン・チョイ、グエン・ヴァン・ベ゙といった英雄の写真。一部は「敵」側の写真も使用。75年の全土解放・統一を挟んで、それ以降(本書は76年までだが)は各地で農業・工業等各方面で生産活動に励む姿が中心。全て白黒の写真には連番が付与されており、最後は335215x280, 277ppHC(DJ), 英語。USED 

DJの表の左下隅付近に破れと穴があり、その部分を透明テープで補修。70年代半ばの出版なので経年による古さは出ているがページをめくっても特記すべき不具合なし。
8,640
 B866
Vietnamese Contemporary Painters, Trn Vn Cn, Hu Ngc & Vũ Huyn, Foreign Language PH, 1987; 「ヴェトナムの現代画家」。タイトルのみのみロシア語とフランス語でも記載されているあたりは時代を感じさせる。19458月革命以前、19458月以降1954年まで、それに1954年以降1975年までの3部に分けて、画家毎にその写真と代表作2点(カラーと白黒各1点)を紹介。それに画家の写真と、その経歴が紹介されている。画家の中には有名なブイ・スァン・ファイの名前も見える。

200x215, 164pp, HC(DJ), 英語。 DJの裏面やや汚れ、他80年代の出版につき全体にやや古さ
5,400
 B4804
Lch S Tin Giy Vit Nam: Nhng Câu Chuyn Chưa K (Vietnam Currency Notes: The Untold Stories), THNG Tien Tat, Alphabooks & NXB Văn Hóa-Văn Ngh, 2016;  「ヴェトナム紙幣の歴史;まだ語られていない話」。筆者はシンガポール人で、金融、銀行業を専門としており、2001年にシンガポールでトップの位置にあるUOB銀行の対ヴェトナムのカントリー・マネージャーとなり、ヴェトナムとの繋がりが深くなっている。

本書はタイトルどおりこれまで発行されたヴェトナムの紙幣の写真を掲載し、当該紙幣のデザインについて説明を加えている。全体を
4章に分け、第2次世界大戦以降のヴェトナムの紙幣の総観、北ベトナムと南ベトナムの紙幣は過去70年間にいかに進化したか、いくらかの貴重な古紙幣、雑多。さらに付録としてAインドシナの紙幣、Bヴェトナム民主共和国(北ベトナム)で1945-1975年に流通の紙幣、Cヴェトナム民主共和国で発行され南部各省で使用された紙幣、Dその他の地省により発行された紙幣と信用票、E南ヴェトナム民族解放戦線により発行された紙幣、Fヴェトナム共和国(南ヴェトナム)で1955-1975年に一般に使用された紙幣、ハロン湾や市民劇場、G格付けガイド=用語、最後に参考文献、筆者について。

紙幣そのものの画像については紙幣の本だとごく当たり前だが、それに加え紙幣の中にある対象、例えば国家銀行やハロン湾、ホイアンの日本橋などについては別途その写真も提示。また紙幣で使われているホーチミン主席の肖像を集めて見せるなどユニークなところも。ただ越英バイリンガルで見開きの左頁が英語、右頁が越語で説明文が同じであるのは良いが最初から最後まで紙幣の全く同じ写真が左右のページにあるところはもう少し工夫をしてほしいところ。紙幣は全部で
180種を掲載とある。160x240, 247pp, SC, 英語及びヴェトナム語
5,640
  B1228
Kiến Trc C Huế (Monuments of Hue), Phan Thun An, NXB Thun Ha, 2001;   2001; 「古都フエの建築」。越英のタイトルがあるようにバイリンガルだが、各項とも英語は越語の全訳ではなくサマリー程度の長さにまとめられている。フエの文化遺産、京城、王宮、午門、ザロン陵、トゥヅック陵、ドンカィン陵、フエの文廟、ティエム寺など20項目がある。写真、図(廟内配置図など)も多数。130x190, 195pp, SC, ヴェトナム語及び英語 1,080
B4032
Modern Vietnamese Stage 1 (Tiếng Vit Hin i; Vietnamese for Overseas Vietnamese & Foreigners), Phan Vn Cng, NXB Vn Ha Si Gòn, 2009;  「現代ヴェトナム語」で、「越僑と外国人のためのヴェトナム語」とあり、オーストラリアのヴィクトリア工科大学アジア太平洋研究センターによるしりーず。これは全4冊のうちのステージ1、本とCD3枚。第1課挨拶、自己及び他人の紹介、知り合いになる、時間、月日、買い物、飲食、毎日の仕事、衣服、市場へ行くなどで、5課に1課くらいの割合で会話と書きとりの練習が設けられており全20課。付録ではヴェトナム語発音システムの紹介、文字システムの紹介、単語リスト。テキストは160x235, 251pp, SC.、それにCD3枚付属。 3,890
B4033
Modern Vietnamese Stage 2 (Tiếng Vit Hin i; Vietnamese for Overseas Vietnamese & Foreigners), Phan Vn Cng, NXB Vn Ha Si Gòn, 2009;   「現代ヴェトナム語」のステージ2。電話をかける、家族の関係、ヴェトナムの教育、レジャー活動、祝賀、オーストラリアのヴェトナム人社会、友情、ヴェトナムの英雄、復讐と自己評価、交通など全18章。最初は会話文だが、半ば以降はちょっとした文章の読解となる。テキストは160x235, 189pp, SC.、それにCD2枚付属。 2,885
B4034
Modern Vietnamese Stage 3 (Tiếng Vit Hin i; Vietnamese for Overseas Vietnamese & Foreigners), Phan Vn Cng, NXB Vn Ha Si Gòn, 2009;   「現代ヴェトナム語」のステージ3。ヴェトナムの家庭、ヴェトナムの結婚式、ヴェトナムの主な宗教、スポーツとレジャー、食品、若者の問題、仕事を探す、など全9章。ステージ1,2と比べると章が少ないが、これは読解文が長くなっているため。新聞や雑誌の記事も、また有名な音楽の楽譜と歌詞を載せたりしている。160x235, 135pp, SC. テキストにCD2枚付属。 2,600
B4035
Modern Vietnamese Stage 4 (Tiếng Vit Hin i; Vietnamese for Overseas Vietnamese & Foreigners), Phan Vn Cng, NXB Vn Ha Si Gòn, 2009;   「現代ヴェトナム語」のステージ4。教育、ヴェトナム文学、社会の関係、移民の経験、オーストラリア政府のシステム、ヴェトナム婦人、ヴェトナム人の祝日トテトなど全9課。読解文が豊富で長い。160x235, 178pp, SC. テキストにCD2枚付属。 2,885
B4749
Tiếng Vit Dành Cho Người Nht (日本人の為にベトナム語 一冊, Trn Vit Thanh, NXB Văn Hóa-Văn Ngh, 2012; 日本人の為のベトナム語でこれは第1巻。テキスト1冊とCD2枚。文字、発音から入り、ベトナム語の発音・構造・構文の3章。そのあとに紹介、ほんの気持ちです、これをください、何時から何時までですか?、ハノイへ行きますか、いっしょに行きませんか、など10課。それぞれの課は文型、会話、言葉(単語)、文法、練習、問題からなり、若干のイラストあり。このうち文型、会話、言葉、練習の部分がベトナム語で吹き込まれている。テキストは12.5x18cm, 195, ソフトカバー。 CDは1が発音から第2課で約46分、及び2が第3課から第10日で約51分。2006年にチェ出版社から出版されたが、この2012年分は文化文芸出版社、違うのはその部分のみと考えてよい  

2,650
B3224 (B4750)
Tiếng Vit Dành Cho Người Nht (日本人の為にベトナム語 二冊, Trn Vit Thanh, NXB Tr, 2012;  日本人の為のベトナム語、第2巻で、テキスト1冊とCD1枚。第1巻からの続きのため、スタートが第11課小包で、以下フエを旅行する、ベトナム料理が食べたいです、ベン・タン市場へ来てください、ご家族は何人ですか、どうしましたか、趣味はなんですか、などで最後は22課まで。それぞれの課は文型、会話、言葉(単語)、文法、練習、問題からなっています。そのうち第1巻と同じく文型、会話、言葉、練習の部分が吹き込まれている。CD1枚で全体をカバーしているため約74分の録音時間。テキストは12.5x18cm,, 213, ソフトカバー。2006年にチェ出版社から出版され(商品番号B3224)、その後2012年分は文化文芸出版社(B4750)、同じ年にチェ出版社からも出版されているが、違うのはその部分のみと考えてよい 。(この分はチェ出版社なのでB3224としているが、B4750で受注した場合もB3224を送付)
2,250
B1797
Vit Nam Hình nh Cng ng 54 Dn Tc (Vietnam Image of the Community of 54 Ethnic Groups), Thng Tn Xã Vit Nam (Vietnam News Agency), NXB Vn Ho Dn Tc, 1996; ヴェトナムに居住する54の少数民族について、民族名のアルファベット順に紹介。それぞれその民族の衣服、住居、祭り、生活等を示す幾らかの写真を示しながら、文字で人口、居住地域、文化などを簡単に越英バイリンガルで記述。その民族の規模により210ppが割り当てられている。写真多用で少数民族を紹介した本の中でもベストといえる一冊で初版96年のあと、2002年、2006年に再版されている[再入荷分は1996年版]。240x285, 204pp HC(DJ), ヴェトナム語及び英語

ジャケットに透明シートを付けて保護している。出版後20年以上が経過しているが、紙の茶変もなくきれいな状態と言える。
9,940
以前の再入荷分
B66
The Country Life in the Red River Delta, Phan Huy Le et al, The Gioi Publishers (1997); 全体を大きく2部に分け、第1部は紅河デルタの自然環境と生態学的な特徴、土地開拓の過程と人口構造、伝統的な経済形態、1945年以降の社会経済変化、文化生活の5章に大別して記載。後半は第2部で写真集(多くはカラー)になっており、自然景観と建設(写真46)、農業と手工業(写真24)、牧畜と漁業の生活(写真10)、文化生活(写真17)、教育とヘルス・ケア(写真11205x290mm, 122pp. SC, 英語           3,840
B219
So Tay òa Danh Viet Nam, Nguyeãn Dc & Trung Hai, NXB Giao Duc, 2003; 「ヴェトナム地名ハンドブック」の第5刷(初版は1998年)。タイトルどおり地名辞典である。省の名称をひけば、省地図と省の行政区分毎に面積、人口等、人口密度の表がある。川songをひくと項目60以上。カラー写真もあるので、1冊揃えておきたい書といえる。160x240㎜, 279pp, SC, ヴェトナム語。(2005年には既に絶版?) 2,350
B235
T Vng Cc Phng Ng (Lexique des DIalectes ), on Vn Phc, NXB TP. H Ch Minh, 1998;  エデ語方言語彙集。エデ族とは中部高原ではザライ族について人口が多い少数民族で、ダクラク省を中心に居住している。

本書はその主要
9種類(Kp, Krung, Adham, Krui, Drao, Bl, pam, Mdhur, Bih;本書中ではそれぞれにIIXのローマ数字を割り当て)の方言についてヴェトナム語の基本的な1000の単語を上げ、該当するエデ語を1935年制定のエデ文字で、同時に英語と仏語の意味も載せ、IIXの方言を示した。

単語は連番と付け
1000まで。最初に前書き、第1部エデ語各方言の概要(方言地図付, 参考書目リストなど)、エデ語各方言の比較資料(辞書部)。165x245, 167pp, HC,ェトナム語
9,720
B438
Qung Tr Mnh Đt Con Người (Quang Tri Land And  People), S VHTT Tnh Quang Trò, 1999;  「kクァンチの土地と人」、ヴぇトナム戦争でも有名なクンンチ省の写真集。南北を二分していた北緯17度の地であり、屈指の激戦地ケサンもこの省に属するように、本省の紹介に戦時中の写真は欠かせない。その後はドイモイ以降の省の発展状況をいろいろな角度から写真で紹介。クアンチ:その起源、クアンチ:血と花、クアンチ:刷新と発展のように大きく分けられている。、省の風景、少数民族、考古などについても触れられている。190x260, 83pp, SC, ヴェトナム語及び英語 6,300
B1009
T Ðin Bin Ph Ðến Dinh Ðc Lp, NXB Qun Ði Nhn Dn, 1995; 「ディエンビエンフーから独立宮殿へ」ベトナム戦争の歴史の19545月以降19754月までを、写真を交えて月ごとに出来事を記述。最初にホー・チ・ミン、党と国家の指導者写真。写真(全て白黒)はベトナム側のみでなく西側のものも多数取り入れている。本文は越語だが巻末にまとめて英語訳がある。215x270, 127pp+(英語頁32pp) HC(DJ), 越語及び英語  USED(実際には新品の可能性)扱いで、一般的な経年古さ程度(DJの裏表紙側で若干の打ち付けあり=剥がれはなし) 4,320
B1290

Kho Sát Trò Xuân Ph, Hoang Anh Nhan, Pham Minh Khang & Hoang Hai, Vien Am Nhac, NXB Am Nhac, 1997; 「スァン・ファ祭に関する考察」。タィンホア省ト・スァン県にあるスァン・ファ村の祭について、村の紹介から、スァン・ファ祭の始まり、スァン・ファ祭の芸術舞踊、音楽、衣装)等について解説。途中22頁にわたりこの珍しい舞踊をカラー写真40点を紹介している。145x205, 103+24pp, SC, ヴェトナム語   3,150 3,150
B1788
Nghi L v m Nhc Trong Nghi L ca Ngi Jrai, T ng Hi, Trung Tm Khoa Hc Xã Hi v Nhn Vn Quc Gia Vin Nghin Cu Vn Ha Dn Gian, NXB Khoa Hc Xã Hi, 2002;「ザライ族の儀式と儀式の中の音楽」。中部高原の少数民族ザライ族について、その概略を説明し、第1部では儀式とザライ音楽楽曲の重要な環境、第2部ではザライ族の儀式と祭礼生活の中の代表的な音楽の形式、そして最後は結論の部と付録の部(色々な形式の儀式音楽が入る儀式と祭礼のシステムの総合一覧表、ザライの幾つかのゴングの基本音階)。巻末に参考文献(外国語46点、越語57点)。カラー写真3、それに若干の楽譜。145x205, 314pp, SC, ヴェトナム語 3,570
B2480
NhaThoCongGiaoOVN.jpg (24585 バイト)
Nhaø Thôø Coâng Giaùo ôû Vieät Nam; Kieán Truùc – Lòch Söû (Catholic Churches in Vietnam; Architecture – History), FAHASA, NXB Toång Hôïp TP Hoà Chí Minh, 2004; 「ヴェトナムのカトリック教会; 建築 = 歴史」 B2480参照
B2720 ベトナム・我が故郷、編集者マイリークァン、世界出版社、2004: 日本語で書かれたベトナム紹介書。自然、歴史、民族と言語、国家と法律システム、宗教と信仰、文化・教育・医療、経済、地域と世界への主体的な参入の全8部分からなる。ほとんどのページに写真(白黒)があり、読者の理解を助ける。旅行用ガイドブックではなく、ヴェトナムを広く知るための本である。最初にカラーの折り畳み地図。140x205, 209pp, SC, 日本語  B2720
参照
B2939
Cy Ðc Vit Nam, PGS. TSKH. Trn Cng Khnh & DS. Phm Hi, NXB Y Hc, 2004: 「ヴェトナムの毒性植物」で、1984年に初版が発行され、この2004年版は補充・改訂しての第3版。毒性植物の概観(毒性植物の概念、植物の中の毒性物質、毒性植物のヒトと動物に与える影響、毒性植物による急性中毒への解毒方法、など)、毒性植物(97種類)、毒性キノコ(毒性キノコに関する概要、よく出会う毒キノコ、など)、解毒作用のある薬木・薬草(11種)の全4部、索引はヴェトナム語名と科学名(ラテン語名)がある。紹介されている植物についてはそれぞれ外観のイラストあり(全118種)、他にカラー写真4pp145x205, 283pp, SC, ヴェトナム語  2,750
B3682
'Bai Phrm Nr Bahnar Kontum (Bi Hc Tiếng Bahnar Kontum, Kontum Bahnar Language Lessons), Yup, John Bankere et al, Vin Chuyn KHo Ng Hc Saigon, Trung-Tm Hc-Liu B Gio-Dc Xut-Bn, Si-Gòn), 196?;  「コントゥム省バナル語テキスト」で、ヴェトナム少数民族言語書架シリーズの第14巻2部。中部高原コントゥム(同省に約15,000)及びプレイク、アンケ地域に居住するバナル(バナ)族の言葉の会話書。最初に発音の仕方、母音と子音について説明したあと、全62課は、各課4~8の文章をバナ(ル)語、越語、英語と並べて記載。205x135㎜, 38pp, SC. 未使用とは思われるが経年のため、表紙や内部で周辺部分が日焼け。破れや欠けなどの不具合はなし。 3,570
B3777
Sapa Bon Mua, Minh Loc, NXB Phng ong, 2007; 「サパの四季」で、ミン・ロックによる写真集。四季とあるように、章区分も春、夏、秋、冬として、更にパノラマ、少数民族の生活を加えた全6章。最初にサパについて、サパ:ドイモイ時代の国と人の故郷、サパの四季:魅力ある写真展覧、サパ:霧の中の町と題してその魅力を紹介。写真(全てカラー)のページに入ると、キャプションもなく写真のみでサパの魅力を見せる。ベトナムで雪の降る場所として有名だが、本書でも雪景色が!最後は同地の各少数民族の表情を見せているが、前述のとおり写真説明はいっさいなく、従ってどの民族なのか記されていない。これがサパ!という内容だ。210x285㎜, 115pp, HC(ケース付), ヴェトナム語 

(タイトルをクリックすると、内容見本画像のページに移ります)
8,100
B3874
Kho Baùu Tieàn Coå Ñaïi Vieät (The Treasure of Ñaïi Vieät Ancient Coins), Bao Tang Lòch S Viet Nam, 2006; 「大越の古銭の宝庫」でベトナム歴史博物館による編集、発行。歴史博物館館長、中国・広西の貨幣研究協会総書記他の一文があり、その後は時代ごとにカラー写真で古銭を紹介。ディン王朝(968-980)から始まり、先レ王朝(980-1009)、リ王朝(1010-1225)、....そして最後はタイソン王朝(1788-1802)、グエン王朝(1802-145)であるが、それぞれの時代の中で色々な貨幣が発行されているので、各王朝の中で時代が分類されている例も多い。更に巻末には現在研究中のものについても紹介。貨幣写真はすべてカラーで、それぞれについて現物大の両面写真、それに一部については拡大写真も提供。その種類ごとに連番が付され、最後は967。即ち、967種類が紹介されており、写真数となると倍以上ということになる。ただ、文字説明はなく(文章は前書き部のみ)、ほとんど写真のみである。295x265㎜, 150pp, HC(DJ), ヴェトナム語及び英語。 23,100
B4342
60 Năm Ngân Hàng Vit Nam Tư Liêu & Hình nh, Ngaân Haøng Nhaø Nöôùc Vieät Nam, NXB Lao Ñoäng Xaõ Hoäi, 2011;  「ヴェトナム銀行60年、資料と写真」で、ヴェトナム国家銀行の監修による非売品図書。

1部抗戦と建国時代の財政及び貨幣活動(1945-1950)、ヴェトナム国家銀行の創立: 歴史の岐路(1951-1954)、第3部北部での社会主義建設におけるヴェトナム銀行の活動と国家統一闘争(1954-1975)、第4部社会主義祖国ヴェトナムの建設と防衛時代の銀行活動(1976-1986)、第5部ドイモイ時代の銀行活動(1986-2000)、そして最後が第6部銀行分野の社会経済発展戦略の現実現(200-2010)と分けて進み、各部とも多数の資料写真、それぞれの時期に発行された紙幣などを示しながら解説。

最後に
1945年以降今日(2011)までのヴェトナム銀行活動と貨幣の歴史に関する出来事を年表としてまとめている。多数のカラー写真(一部白黒)に表・図も。265x245, 220pp, HC, ヴェトナム語 

*本書は非売品。

15,340
B4756
Văn Hóa Dân Gian Người Vit Nam B, Thch Phương - H Lê - Huỳnh L a - Nguyn Quang Vinh, NXB Tng Hp Thành Ph H Chí Minh, 2014;  「南部のヴェトナム人大衆文化」。総観、南部において村落・交易地域を形成し集団で生活するに至った土地の開墾と過程、南部ヴェトナム人大衆文化生活の中の自然の痕跡、南部ヴェトナム人の精神生活における伝統的祭礼生活の特徴と位置、南部ヴェトナム人の風俗習慣、南部大衆の語文芸術の中で語られる類型、大衆を形成する芸術と伝統美術工芸と各種手工芸、南部の方言、総論など合計11章に分類して記述を進めている。祭礼や劇場、地方の風景、あるいは人々の生活などの若干の写真あり。160x240, 345pp, SC, ヴェトナム語 4,420