| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
B ヴェトナムで発行の書籍
2016年1月以降の入荷分
2016年5月の入荷分
B4784-N4813が2016年5月の入荷分!
|
カバー写真
|
商品No. |
タイトル、著者、発行者(年)、内容など |
価格(円) |
B4783以前の商品は B4755-B4783 をご覧下さい。 |
|
B4784 |
Bước
Chân Việt
Nam 4 Cực
1 Đỉnh
(Du ký: Hành Trình Xuyên Bắc
Nam và 4 Cực
1 Đỉnh),
Ngô Huy Hòa, NXB Văn Học,
2015;
「ベトナムの4極1頂へのステップ(北から南へ、4極1頂の探検記ともいえる旅行記)。4極とは極北(即ち北端)、そして南端、東端、西端、1頂は最高峰(ファンシーパン)である。ただし、領土上の最東端となるとチュォンサ諸島、最西端となるとフークォック島だが、本書では本土の東端、西端を指す。極北(ルンクー=ハザン)、極南(ナムカン岬=カマウ)、極西(アパチャイ=ディエンビエン)、極東ドイヴァンイン箕作=カィンホア」、頂点ファンシーパン(インドシナの尾根)として、極北を第1部、第2部極南、第3部極西、第4部頂上、そして第5部が南北端を旅し東端とインドシナの交差点を征服と題している。
本書ではそれぞれの端を目指したものだが、例えば西端ならディエンビエンなど、その行程の途中や近くの場所を合わせて紹介。一部バス、多くはバイクを使ったときの3〜4日の日程例も示されている。カラー写真が多く一般的な旅行ガイドとは異なるユニークな一冊。215x215o,
282pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,210 |
|
B4785 |
Cẩm
Nang Chăm Sóc Sức
Khỏe
Cho Mọi
Nhà – Hướng
Dẫn
Sử
Dụng
Cây Thuốc
và Vị
Thuốc
Việt
Nam, Nguyễn
Đình Hùng (sưu
tầm
và hê thống),
NXB Hồn
Đức,
2015;
「すべての家庭のヘルスケアの為のハンドブック:ベトナムの薬用植物とハーブの使用ガイド」。第1部が病気を治す南部の薬用植物(あなたの家の庭にある薬用植物)の使用としてアルファベット順に160種類ほどが紹介されている。
それらはアティソ、ハマビシ、ハッカ、ぎんなん、グァバ・クレープ・ギんバイカ、ボタンウキクサ、レモン、くわ、パパイヤ、梅、胡椒、スターフルーツ、サトウキビ、...、すべてではないものの多くについて白黒写真付きで、最初に科学名、その特徴などを紹介して、薬としての使い方、効用などが説明されている。第2部は難病の治療=薬草物や民間伝統の秘伝として腎臓病=腎臓結石の治療、糖尿病の治療、肝臓病治療薬のいろいろ、不妊症治療、痛風治療、がん治療、独特な家伝の薬の8項目。200x280o,
415pp, SC,
ヴェトナム語 |
7,480
SOLD OUT |
|
B4786 |
Đất
Lề
Phong Tục
Việt
Nam Quê Thói, Nhất
Thanh, Nhã Nam/NXB Hồng
Đức,
2015; 「ヴェトナム風俗、各地方の習慣・伝統」。
出産(子宮、名付けなど4項目)、容姿(歯染め、伸ばしたままの爪、髪刈りなど4項目)、精神、食べ物(野菜、スープ、豚肉、塩魚、犬肉、猫肉=鼠肉、すっぽん=亀、ヘビ=錦ヘビ、米、粥、飴、チェなど21項目)、飲み物(生お茶、Trà
nụ, Nước vối,
中国茶、酒など8項目)、檳榔・ラオ煙草と煙草・アヘン(3項目)、治療(衛生、治療方法の2項目)、衣服(貧民の衣服、腰巻、スカート、胸当て、半そでシャツ・アオザイ、男性用衣服、靴、装飾品など10項目)、家屋(5項目)、家族(16項目)、結婚(5項目)、葬儀(5項目だが、葬儀に関する儀式に多数の小項目あり)、村(9項目)の全13章に分類し、そのなかに中小項目を設けて(全く小項目のない章も)記載、若干の白黒写真あり。巻末に参考紙誌4pp。150x240o,
376pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,260
SOLD OUT |
|
B4787 |
Địa
Danh Kháng Chiến
Nam Bộ,
Minh Khánh & Hạnh
Nguyên (tuyển
chọn
& biên soạn),
NXB Văn Học,
2015;
「南部抗戦の地名」で、1975-2015春季大勝利40周年を記念しての出版である。「南部」とは旧南ベトナムではなく、北中南部と分けたときの南部であるので、旧南ベトナムに属していても「中部」は対象外。本書ではビンフォック省から始まりビンズォン、ドンアイ、タイニン、バリア=ヴンタウ、ホーチミン市、….バクリェウ、カマウ、カントの全19の省及び都市の順に紹介。
抗戦地名をあげ、現在の行政分類による場所、その地名がなぜ有名(重要)なのかをいつ、どのような事件があったのかについて詳しく解説している。中にはアンザン省のように1か所のみの省もあれば、ホーチミン市のように21か所も上げているところもある。ホーチミン市ではクチやフートホア、ベンディンといった地下道で知られた地名やベンタィン市場、サイゴン・カラベル・ホテル、米大使館、タンソンニャット、独立宮殿といった地名(場所)が見られる。135x210o,
207pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,640 |
|
B4788 |
Sản
Vật
Miền
Nam, Sông Lam Châu (biên tập
và biên soạn),
NXB Thanh Niên, 2014;
「南部の生産物」。南部の各省について、その地域の特産、名物を挙げて紹介したもの。省はビンズォンから始まり、ビンフォック、タイニン、ドンナイ、ホーチミン市、バリア=ヴンタウ、ティエンザン、ハウザン…..バクリェウ、カマウまで全19の省(都市)。例えば、ビンズォン省だとライティエウのドリアン、ライティエヌのマンゴスティン、チャウチュックのブン・トム、ブン市場のバインベオビの4点を紹介。他の省でも少なくて2点、多いところだとティエンザン省の16点。紹介分についてはその写真(関連写真)も掲載しているが全体に写真の質が劣るところは残念。食べるものが多いが、キェンザン省ではフークォックの犬や真珠も紹介している。130x105o,
191pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,800
SOLD OUT |
|
B4789 |
Từ
Điển
Nhật-Việt
Việt-Nhật,
Vương
Ngọc,
NXB Từ
Điển
Bách Khoa, 2013;
「日越越日辞典」で初版は2004年にNXB
Văn Hóa Thông Tinから出版されたもの(B2487=TD153)。2013年に百科辞典出版社から出版されている。ないようには変更がないが、サイズがわずかに(約1p)小さく(立てたときに背が低く)なった。125x180o,
1692pp, HC.
厚さは73o。 |
4,320
再入荷 |
|
B4790 |
(Tài Liệu
Bồi
Dưỡng
Chuyên Đề)
Vấn
Đề
về
Tôn Giáo và Công Tác Tôn Giáo
ở
Cơ
Sở
(Dung cho Cán Bộ,
Đảng
Viên Cơ
Sở),
Ban Tư
Tường
–
Văn Hóa Trung
Ương,
NXB Chính
Trị
Quốc
Gia, 2005;
「基盤における宗教と宗教工作の問題」(幹部及び基盤党員使用のため)。社会生活の中の宗教(宗教と宗教の形成、現在の世界における宗教の諸問題など3項目)、ヴェトナムにおける宗教の状況(ヴェトナムの宗教の特徴とその状況など2項目)、信仰と宗教発令の基本内容(2項目)、基盤における宗教工作の幾らかの問題(2項目)の4つのテーマに分けて記載。その後は参考資料として宗教工作に関する党と国家の文書(1955年6月14日のベトナム民主共和国政府の宗教問題に関する勅令から2004年12月31日現在において国家が許可した宗教生活の諸形式まで7点)。125x185o,
194pp, SC,
ヴェトナム語 |
640
SOLD OUT |
|
B4791 |
Văn Hóa Dân Gian Raglai
ở
Khánh Hòa, Nguyễn
Hữu
Bài, Trần
Kiêm Hoàng + 2, NXB Văn Hóa-Văn Nghệ,
2014;
「カィンホアにおけるラグライ族の大衆文化」でTử
sách Văn hóa học
Sài Gònシリーズの1冊。カィンホアのラグライ文化の座標、カィンホアのラグライ認識文化、カィンホアにおけるラグライ族の集団生活組織文化、カィンホアのラグライ族の個人生活組織文化、カィンホアのラグライ族の自然環境に対する行動の文化の全5章に分け、その中に中項目、さらに小項目を設けて記載を進めている。
最後の結論に代えては、カィンホアのラグライ族文化の中の森と海の質との関係における人生と神聖の質、参考資料リスト、付録はI.ラグライ語録音(記音)の慣例、II.本書の中で使われている述語の対象表(ラグライ語:越語及び越語:ラグライ語)、III.カィンホア省のラグライ族儀礼の中の祈祷文、IV.ラグライ族史誌のいくつかについて内容紹介、V.ラグライ族民歌の調子の内容紹介、VI.普遍的な韻の言葉。写真はすべて白黒で、章ごとに通し番号が付けられ、全体では38。165x240o,
350pp, HC,
ヴェトナム語 |
4,320
SOLD OUT |
|
B4792 |
Văn Khấn
Chữ
Nôm, Thanh Thủy,
NXB Văn Hóa Thông Tin, 2014;
「チュノムの祈祷文」、Văn
Khấn
Nôm Truyên Thống
của
Người
Việtといったタイトルで類似書は前から出版されていたが、この分は2014年版で頁数が増えている。A.婚礼(息子が結婚、娘が結婚など6項目)、B.葬式、C.祭礼、D.その他の祭礼に分けて紹介。祭礼の項では、かまどの神、厄除け、大晦日、正月三日間、1月の15日、中秋テトなど12項目、その他の祭礼は16項目に分けて祈祷文を、対面ページ(左側ページ)にチュノム文を載せて説明。140x200o,
217pp, SC,
ヴェトナム語 1,710 |
1,710
SOLD OUT |
以下は 2016年5月の新商品
.
|
|
B4793 |
54 Dân Tộc
Việt
Nam và Các Tên Gọi
Khác, Bùi Thiết,
NXB Lao Động,
2015;
「ヴェトナムの54の民族と別の呼び名」で、同じ筆者、同じタイトル、異なる出版社から1999年、2004年に出版されている。今回分は一部改訂されてのものである可能性があるが、特に前書きなどがなく詳細は不明。ページ数からすると2004年版より4頁少ない。
辞書のようにアルファベット順に、本来の名称と「その他」の名称が並んでおり、説明がなされている。一般的に使用されている名称だと「54民族の一つで...」と記載され、その説明も長いが、その他の名称の場合は1行から数行のものがほとんど。最後に目次。145x205o,
223pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,920
SOLD OUT |
|
B4794 |
L’Art à Hué (Nouvelle Edition Association des
Amis du Vieux Huê), Editions Thế
Giới,
2013;
「フエの芸術」で古いフエの友人の会による新版。
最初に筆者L.Cadièreによる「フエの芸術」、次いでE.Grasによる「都市、家、家具、レース」を文字で解説。その後は本書の大部分を占める「安南芸術のモチーフ(模様)」で、幾何学的な装飾品、文字、無生物、花と葉・小枝及び果実、動物1.竜、動物2.ユニコーン、動物3.フェニックス、動物4.亀、動物5.蝙蝠、動物6.獅子、動物7.虎、動物8.魚、実際の彫刻、風景の全7項目(動物はまとめて全8項がまとめて1項目とカウント)に分けて、文様を紹介。
文様は一20点以上のカラーも含み、ギリシャ数字の連番付きで最後はCCXXII(=222)。文様の文字解説は、巻末にまとめてなされている。165x250o,
394pp, HC(DJ),
フランス語 |
10,580
SOLD OUT |
|
B4795 |
Bài Tang Ca của
Người
Hmôngz Sa Pa Dẫn
Dịch
Thành Hai Thứ
Tiếng
Hmôngz-Việt,
Giàng Seo Gà, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「サパのフモン族の葬儀の歌、フモン語=ヴェトナム語のバイリンガルの訳で」。
紹介の辞、序言、バイリンガル翻訳について越語とフモン語で記載したあと、章は第1章(Tsangz
1, Chuông 1)でKruôz
cêrを取り上げ、呼び名、内容、意義について説明、Jăngx
1 (Bài 1)からJăngx
31 (Bài 31)まで。2番目の歌は1〜31まで、いずれも先にフモン語、その後に越語訳。本書は非売品。150x210o,
407pp, HC(DJ),
フモン語及びヴェトナム語 |
4,070 |
|
B4796 |
Di Sản
Văn Hóa Chăm (Heritage of Chăm Culture),
Nguyễn
Văn Kự,
Thế
Giới
Publishers, 2016;
「チャムの文化遺産」。同じ著者からは同じタイトルで2012年にも出版されている(商品番号B4678)が、本書ではチャム文字は見られず、すべてが白黒写真であり、ページ数も異なる。
初めに、紹介(それぞれ越・英語)の後は章区分はなく、写真を掲載してその説明というスタイルが最後まで続いている。写真は前期のとおり白黒で連番が付与され、最後は98。その後に参考資料と目次。説明、写真キャプションはすべて越英バイリンガル。出版部数は400部。230x210o,
120pp, SC,
ヴェトナム語及び英語 |
4,160 |
|
B4797 |
Di Tích Lịch
Sử
Đền
Hùng, Hoàng Chí Hùng & Trường
Phát,NXB Thế
Giới,
2014; 「フン寺院の歴史遺跡」。歴代のフン王に関連した寺(寺院)でフート省にある。[編注:Đền
Hùngはフン寺と書いている人も多いが、ここではフン寺院とした。]二人の作者による「フン寺院の歴史遺跡」は非常に詳細に至るまでフン寺院を紹介した最初の写真集であるとしている。
本書では、第I部はフート省の概括紹介、ホーチミン主席とフン寺院、第II部はフン寺院の歴史遺跡地区(フン寺院の門、ハ寺院、チュン寺院、トゥォン寺院、ジェン寺院、の5項目とその中に更に小分類)、第III部フン王博物館、第IV部各時代のフン王記念祭り。いろいろな場所、部位、風景、展示物、祭りなど歴史遺跡フン寺院の全容がカラー写真で紹介。300x205o,
178pp, HC,
ヴェトナム語 |
10,580 |
|
B4798 |
Điện
Biên Phủ
A Guide for Tourists, Richard Baker, Thế
Giới
Publishers, 2013; 「ディエンビエンフー、旅行者のためのガイド」。微妙な侵略、戦場を探る:包囲、という二つに分類されており、フランスの関わり、第2次大戦…と歴史を紹介しながら、ディエンビエンフー戦の進行状況を記していったもの。地図一点にはベアトリス、ガブリエル、アンヌ=マリー、ユゲット、クロディーヌ、ドミニク、エレーヌ、イザベルと仏語で各盆地銘が記されている。
ヴェトナムで出版された書籍だと英仏語のものでも越語名が記され「仏語名の盆地名に慣れた外国人にはちょっと..」というものがほとんどであっただけに、その点は目新しく感じる。ただ、旅行者の為のガイドといっても、一般的な観光ガイドとは異なり、アクセス方法や宿泊、食事、ツアー日程例などには一切触れられておらず、ディエンビエンフーという場所で、いつ、誰と誰が戦い、どのように進展していったのかを記載して旅行しようとする人の関心に供しようという歴史書にちかい近い内容。小さいながら写真は白黒40点以上。110x200o,
74pp, SC,
英語。 |
2,050 |
|
B4799 |
Hoi An Panorama, Neil Featherstone,
Artbook/NXB Dân Trí, 2015;
「ホイアン・パノラマ」。タイトルのとおりホイアンのパノラマ写真ばかりを集めた写真集。ヴェトナムの世界文化遺産としてあまりに有名なホイアンとその周辺の歴史のある通りの写真から見えてくる実生活の一面...。
日本橋から、古い時代の家、建物、寺院、土産物屋、レストラン、海、ビーチ..。ホイアンに限っての写真集は他にもあるが、本書はタイトルのとおりすべて写真のすべてが見開きの両ページを使ったパノラマ写真なのでその魅力を一層引き立てている。260x180o,
147pp, HC(DJ),
英語 |
9,400
SOLD OUT |
|
B4800 |
Hỏi
và Đáp về
54 Dân Tộc
Việt
Nam, NXB Chính Trị
Quốc
Gia, 2015;
「ヴェトナム54民族に関するQ&A」。ヴェトナムに居住する54の民族について、バナ族からスティエン族までアルファベット順に並べて問1から問6として、その別名は?、人口と主な居住地域?、民族形成の歴史と言語は?、生産活動と交通手段は?、社会関係は?、特徴的な風俗と習慣は?という質問があり、それに対する答え(説明)がなされている。当然だが、54の民族すべてに対し同じ質問であるから、コンパクトな「少数民族ハンドブック」的な使い方が出来る。地図や写真はなく文字のみである。100x145o,
432pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,530
SOLD OUT |
|
B4801 |
Huế
- Thành Phố
Di Sản
Thế
Giới
(Hue - A City of the World Heritage), Photo by Đào Hoa Nữ,
NXB Thuận
Hóa, 2012; 「フエ=世界遺産の都市」で、女性写真家ダオ・ホア・ヌーの写真集である。彼女の名前はお馴染みで、ヴェトナム写真芸術家協会執行委員でありハイオウ女性写真家クラブの会長である。表紙は越語、英語のみだが、中はそれに加えて仏語と日本語でも記されている。フエ−天然−生活、王宮門、帝王−陵廟(以上は本書中の日本語を借用)と三部に分けて様々なフエの魅力を色が極めて鮮やかな写真を満載して紹介している。最初の前書きのあとはまとまった文字説明はなく写真キャプションくらいで、そのキャプションも4か国語であることもあって極めて短いものだ。
前書きに「異なる角度から見ることによって発見できる古都の魅力を心行くまで満喫してください」とあるように、世界遺産フエを写真で楽しむための絶好の書といえる。210x210o,
119pp, HC(DJ),
ヴェトナム語、英語、フランス語及び日本語。 |
7,450 |
|
B4802 |
Lễ
Quét Làng của
Người
Tu Dí (Xã Thanh Bình, Huyền
Mường
Khương,
Tỉnh
Lào Cai), Bùi Thị
Thu, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「トゥジ族の村掃き祭り(ラオカイ省、ムォンクォン県、タィンビン村)」。トゥジとはボ−イ族の一つのグループであり、ヴェトナムの少数民族の中でも最も人口の少ない民族である。ボ−イ族は人口2,200、その62%がラオカイ省に、35%がハザン省に居住。トゥジ族となるとラオカイ省ムォンクォン県に集中している...。
本書では一般的概括(呼び名・人口・民族の歴史起源、トゥジ族地区の社会経済の特徴、トゥジ族の生活の概況)、トゥジ族の村掃き祭り(起源と呼び名及び意義、祭礼の準備、儀礼の展開)、結論(村掃き祭りがあまり行われない原因、村掃き祭り儀礼の変遷、付録)の全3章に分けて記載。非売品。155x210o,
175pp, HC(DJ),
ヴェトナム語(英語の要約1pp) |
2,380 |
|
B4803 |
Lễ
Tang của
Người
Phù Lá
ở
Huyện
Bắc
Hà Tỉnh
Lào Cai, Chảo
Chữ
Chản,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「ラオカイ省バクハ県のフーラ族の葬儀」。1999年の調査ではフーラ族は人口3,400、そのうち約半数がラオカイ省バクハに居住。
本書では1.
主な概括(呼び名・人口・居住地域、フーラ族の経済=社会)、2.
葬儀のための概念とその準備(魂・生と死の概念、死者に対する準備、葬儀の準備)、3.
葬儀進行の儀式(棺の中に死者を入れる納棺の儀式、喪及び家の子と遠い親戚の供え物の儀礼、死者埋葬の準備)、4.
埋葬の後の儀礼、5.
葬儀における衣服・音楽及び食事(葬儀の服装、葬儀の音楽、葬儀の飲食)、の全5章に分けその中で中分類、小分類に分けて記載。その後に結論、付録(フーラ族の葬儀における基本的用語のいくらか、情報提供者、参考資料)、最後に英語要約。本書は非売品。 155x210o,
237pp, HC(DJ),
ヴェトナム語(1ppの英語要約) |
2,810 |
|
B4804 |
Lịch
Sự
Tiền
Giấy
Việt
Nam: Những
Câu Chuyện
Chưa
Kể
(Vietnam Currency Notes: The Untold Stories), THNG Tien Tat, Alphabooks &
NXB Văn Hóa-Văn Nghệ,
2016;
「ヴェトナム紙幣の歴史;まだ語られていない話」。筆者はシンガポール人で、金融、銀行業を専門としており、2001年にシンガポールでトップの位置にあるUOB銀行の対ヴェトナムのカントリー・マネージャーとなり、ヴェトナムとの繋がりが深くなっている。
本書はタイトルどおりこれまで発行されたヴェトナムの紙幣の写真を掲載し、当該紙幣のデザインについて説明を加えている。全体を4章に分け、第2次世界大戦以降のヴェトナムの紙幣の総観、北ベトナムと南ベトナムの紙幣は過去70年間にいかに進化したか、いくらかの貴重な古紙幣、雑多。さらに付録としてAインドシナの紙幣、Bヴェトナム民主共和国(北ベトナム)で1945-1975年に流通の紙幣、Cヴェトナム民主共和国で発行され南部各省で使用された紙幣、Dその他の地省により発行された紙幣と信用票、E南ヴェトナム民族解放戦線により発行された紙幣、Fヴェトナム共和国(南ヴェトナム)で1955-1975年に一般に使用された紙幣、ハロン湾や市民劇場、G格付けガイド=用語、最後に参考文献、筆者について。
紙幣そのものの画像については紙幣の本だとごく当たり前だが、それに加え紙幣の中にある対象、例えば国家銀行やハロン湾、ホイアンの日本橋などについては別途その写真も提示。また紙幣で使われているホーチミン主席の肖像を集めて見せるなどユニークなところも。ただ越英バイリンガルで見開きの左頁が英語、右頁が越語で説明文が同じであるのは良いが最初から最後まで紙幣の全く同じ写真が左右のページにあるところはもう少し工夫をしてほしいところ。紙幣は全部で180種を掲載とある。160x240o,
247pp, SC,
英語及びヴェトナム語 |
5,640
再入荷 |
|
B4805 |
Ngôi Nhà Truyền
Thống
Người
Hmông Xã Bản
Phố,
Huyện
Bắc
Hà, Tỉnh
Lào Cai, Đoàn Trúc Quỳnh, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian VIệt
Nam, NXB Văn Hóa Thông Tin, 2013;
「ラオカイ省バクハ県バンフォー村のフモン族の伝統的家屋」。1.
民族の概括とバクハにおけるフモン族の伝統家屋の実情(バンフォーにおけるフモン族について、その起源と呼び名・人口、経済、家族、時間、村のコミュニティ…)、2.
家建設と準備の流れ(家を建てる準備、家を建てるのに使う基本用具など8つの中項目)、3.
家の機能(家の聖なる空間、人生の周期と関連した家、生産の空間・労働の知識伝授と労働の教育を学ぶ場所、家は教育の場であり人格形成の場所、フモン族の家の中の台所)の3章に大別し、その中で中項目、さらにその下に小項目に分類し説明。その後に結論、資料提供の芸人、参考資料、それに英語の要約。本書は非売品。155x210o,
171pp, HC(DJ),
ヴェトナム語(1ppの英語要約) |
2,485 |
|
B4806 |
Người
Chu Ru
ở Việt
Nam (The Chu Ru in Viet Nam), NXB Thông Tấn
(Vietnam News Agency Publishing House), 2016;
「ヴェトナムのチュル族」。チュル族はチャム、ザライ、エデ、ラグライ族とともにヴェトナムでオーストロネシア語族の言葉を話す5つの民族のうちの1つで、人口19000人、そのほとんどがラムドン省東部に居住するほか、ニントゥアン省やビントゥアン省の西部にも居住している。本書では、起源と人口分布、村落と住居、生活の手段、衣服と装飾品、風俗と祭礼に分けて多くの写真(ほとんどがカラー)を掲載して紹介している。205x205o,
154pp, HC,
ヴェトナム語及び英語 |
8,820
SOLD OUT |
|
B4807 |
Người
Mảng
ở Việt
Nam (The Mang in Vietnam), NXB Thông Tấn,
2016;
「ヴェトナムのマン族」。マン(マーン)族はモン・クメール語族のグループに属しずっと以前からヴェトナムの北部に居住している。人口3,700(2009年)で、ヴェトナムの人口5,000以下の少数民族10のうちの一つ。本書では、歴史の起源と人口分布、村落と住居、衣服、生活の手段、迷信・祭礼と風俗習慣という項目に分け、写真を多数掲載して紹介。205x205o,
166pp, HC,
ヴェトナム語及び英語 |
8,820
SOLD OUT |
|
B4808 |
Proclamation of Victory: Binh Ngô Đại
Cáo (平呉大誥
; Translation and Annotations of a Fifteenth Century Vietnamese Document),
Nguyễn
Trãi (Tr. By Vũ Đình Đỉnh,
Ph.D.), Thế
誥Giới
Publishers, 2011;
「勝利の宣言:
平呉大誥」(Binh
Ngô Đại
Cáo: Píng Wú Dà Gào)、15世紀のヴェトナム文書の翻訳と注釈。前書き、勝利の宣言:15世紀のヴェトナム文書の翻訳と注釈、、英語記事のヴェトナム語への翻訳、付録(勝利の宣言を古典中国語で=いくらかのバラエティが存在する中の一つで=漢字及びピンイン)、最後に現代ヴェトナム語によるBinh
Ngô Đại
Cáo。135x205o,
79pp, SC,
前書きなど英語だが越語も |
1,320 |
|
B4809 |
Sài Gòn Chuyện
Đời
của
Phố
II, Phạm
Công Luận,
NXB Văn Hóa-Văn Nghệ
TP.HCM, 2015;
「サイゴン、街の時代の話
II」。先のI(但し「I」はないが、商品番号B4694)に続くIIで、この後にIII(商品番号B4810)も出版されている。
青春の頃・純粋な想い出、南部の精華の時代、音楽家グエン・チュン・カンと繊細な妻、20世紀初めのザディンでの取引文書、1945年以前のサイゴンでの生活の話、1950年代の新聞正月号の表紙の絵、ヴェトナムで最初のスーパー・マーケット、ハイバチュンの彫像あり、1975年以前の南部観光、チューおじさんとキム・ファットのバザー、(ベンタィン市場の拡大近代化)プロジェクトは実現せず、デンオンのTVと半世紀前のテレビ、チュー・マィン・チン住宅路地Dの哀歓、サイゴンのハンサム・ボーイ、1960年の国産品ファッション・ショー、真珠を使ったもの、ザディン美術学校協同組合の絵画、アンドレ・ジョワイユの絵の中のクジャクと狐、「蜂起」の絵について、などの項目がある。
最後に付録としてサイゴンの通路、サイゴンを「失われた都市」にしてはならない、の2項目がある。南ベトナム時代の芸能人を始め、当時のサイゴンの人々の生活を珍しい写真と共に紹介!195x210o,
262pp, SC,
ヴェトナム語 |
8,630 |
|
B4810 |
Sài Gòn Chuyện
Đời
của
Phố
III,
Phạm
Công Luận,
NXB Văn Hóa-Văn Nghệ
TP.HCM, 2016;
「サイゴン、町の時代の話
III」。先に出版されたI,
IIに続く第III集。
家族写真、昔の街をさまよう、カチナ=フィェンイ=トゥゾー…砕かれた回想、サイゴン・デパルトを思い出す、タンディン=ダカオへの期待、最初の高級ベトナム・レストラン、デュプレ提督通りの洋服店キムソン、散漫するアオザイ、サイゴンで初めてオシャレなアオザイを着た女性、男性方の服の話、当時の貸本屋、ティーンの本棚、他の少年少女向けの本、レ・ヴァン・コアと「子供の世界」、民間航空とタンソンニュット空港、セオムはどこから?、古のサイゴンにおける中国製品、公衆電話店、飲食店=アィンヴー茶店、名選手の請願書、独立宮殿の3枚の絵、グエン・カオ・グエンに会う・若い画家グループを思い出す、(画家)ホー・フー・トゥーの独自の道、Dick
Adairのスケッチを通してのサイゴン、74年夏の一杯のコーヒー、北から南に入った正月などの項目がある。
最後は付録として当時のスターのポートレート[歌手・芸能人・俳優などの頁1点の写真が約30頁!]、文化のマイルトーン=記憶に留めておく価値のある社会、それに参考資料。75年以前のサイゴンの社会を関連写真多数とともに掘り起こしている。このIIIでは画家に関するページとともに、当時のスターの写真も圧巻!195x210o,
333pp, SC,
ヴェトナム語 |
11,660 |
|
B4811 |
Thuyền
Buồm
Đông Dương
(Voiliers D’Indochine) ,
J. B. Pietri, Đỗ
Thánh Bình dịch,
NXB Trẻ,
2015;
「インドシナの帆船」で、オリジナルはサイゴンで1943年に出版された仏語の”Voiliers
d’Indochine”(その後1949年に第2版)、本書はその越語訳。
編集者による越語版緒言、英語版初版・第2班の[2010年シアトルで第2版とあるが詳細不明]緒言、開始の辞、インドシナの帆船のいくらかの特徴、南圻での造船、中圻南部での造船、中圻中部での造船、中圻北部での造船、北圻での造船についてそれぞれ説明したあと、地域ごとに分けて紹介:
カンボジア(2項目)、南圻(フークォック島の釣船、フークォック島のジャンク船、メコン川のジャンク船、バリアのジャンク船、フォクハイの漁網船)、中圻(ビントゥアンの釣船、ムイネの平底荷船、ファンランの釣船、ビンディンのghe
giã、クィニョンとニャチャンの小舟…など17項目)、北圻(紅河下流の船、ハロンの網船、チャコーの船、タイ湾の大型中華ジャンク船、ハロン湾で漁獲する大型中華ジャンク船)、中華(コンホン=横港の魚釣船、チャムザンのクーパン船、広東の大型ジャンク船、海上用語など5項目)。
いずれも形状や特徴が分かりやすい大きな船のイラストを示しての説明となっている。最後の用語(特に中華でもないが、中華の項の最後に入っている)もイラスト付。190x260o,
210pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,350
SOLD OUT |
|
B4812 |
Trang Phục
và Nghệ
Thuật
Trang Trí Trên Trang Phục
của
Người
Dao Đỏ
ở
Lào Cai, Phan Thị
Phượng,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「ラオカイ省の赤ザオ族の衣装と衣装上の装飾芸術」。概論、ラオカイの赤ザオ族の衣服の原料と衣服を縫う技術、ラオカイ省赤ザオ族の各種衣装、ラオカイ省赤ザオ族の衣服上の装飾芸術、の4つの章に大別して解説。その後に結論と参考資料リスト。付録で情報提供の芸人リスト、ラオカイの赤ザオ族の衣服に関連した語彙のリスト(78語について越語と赤ザオ語の対比)、ラオカイの赤ザオ族の各種文様の一覧表(72点)、巻末に白黒写真が7ppに13点。また、文様の説明部分には白黒写真50以上。非売品。150x210o,
287pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2,380 |
B4814 以降の商品は B4813ーB4828 をご覧下さい |
No.161
Previous Next
次頁はヴェトナム直輸入書籍(続き)
ヴェトナム直輸入書籍 B4793-B4812 (20点)
ヴェトナム直輸入書籍 B4813-B4828 (16点)
再入荷
海外のベトナム関連書籍 C1037-C1074 (8点追加)
再入荷
ベトナム戦争関連書籍 D1536-D1563 (9点) 再入荷
コレクターズ・アイテム(一般) V533-V564 (32) 32点全部追加
コレクターズ・アイテム(戦争・ミリタリー) W332-W359 (28)
14点追加
レロイ書店ニュース No.161 2016年05月16日号 のホーム
No.160
Previous Next
次頁は海外のベトナム関連書籍
ヴェトナム直輸入書籍 B4784-B4792 (9点)
再入荷
海外のベトナム関連書籍 C1037-C1067 (11点追加)
再入荷
ベトナム戦争関連書籍 D1536-D1555 (20点) 再入荷
コレクターズ・アイテム(一般) V501-V532 (31) 6点追加
コレクターズ・アイテム(戦争・ミリタリー) W332-W345 (14)
レロイ書店ニュース No.160 2016年03月22日号 のホーム
|