| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
B ヴェトナムで発行の書籍
2017年4月
& 5月の入荷分
.
|
カバー写真
|
商品No. |
タイトル、著者、発行者(年)、内容など |
価格(円) |
B4973以前の商品は B4974-B5010 をご覧下さい。 |
|
B5011 |
11 Di Sản
Văn Hóa Phi Vật
Thể
Việt
Nam Được
Unesco Vinh Danh (The Eleven Intangible Cultural Heritages Recognized by the
Unesco), Nguyễn
Á, NXB Thông Tấn,
2016;
「ユネスコに公認されたヴェトナムの11の無形文化遺産」で、写真家グエン・アが圧倒的な数量の写真で紹介!
ヴェトナム人の三府の聖母崇拝Mẫu
Tam Phủの信仰に関する習慣、綱引き、ゲティンの民歌ヴィとザム、南部のドンカタイトゥ、フン・ヴォン王を偲ぶ信仰、フートの歌謡ソァン、フードンとソク神殿のゾン祭り、民歌カチュ、バクニンの民歌クァンホ、タイグエンのゴング文化的空間、それにフエの宮廷音楽雅楽の11の無形文化遺産。
それぞれの実演時の各段階から人、その周辺.を多数の写真で紹介。筆者による「ドンカタイトゥ」のみの写真集は既刊だが、本書は重量4s近い大型書で、迫力ある多数の写真でそれぞれの無形文化遺産を知ることが出来る。355x290o,
407pp, HC (DJ),
ヴェトナム語及び英語 |
21,600
SOLD OUT |
|
B5012 |
Bảng
Tra Chử
Hán Tự
và Cách Độc
theo Âm Hán - Âm Nhật
(常用漢字),
Biên tập
ThS Vũ Quốc
Oai, NXB Thanh Hóa 2016;
表紙には日本語で大きく「常用漢字」と記され、表紙があり本のような体裁だが、見覚えがあると思ったらBiên
soạn:
Đỗ
Thông Minh - Tuấn
Kiệtとある。
漢字のつくりを画数順にならべ、そのつくりを含む漢字について音読みと訓読みを整理番号を付けて紹介し、越語の意味を書いたもの。後半は漢字の画順にならべ前半部を参照できるよう整理番号を示したもの。この部分1945字。さらに音読みでアルファベット順に並べた。さらに、漢字の構造、付録で153の補足漢字、166の人名漢字、最後は漢越音2264字をABC順に並べた(越語読み=漢字=整理番号)。145x355o,
32pp, SC. |
960
SOLD OUT |
|
B5013 |
Bảng
Tra Chữ
Thái-Việt,
Viện
Hàn Lâm Khoa Học
Xã Hội
Việt
Nam, Viện
Nghiên Cứu
Hán Nôm, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2016;
「ターイ語=ヴェトナム語語彙リスト」、漢喃研究学院による編集で、実際には辞書と考えてよい。ターイの小文字は西北地方の黒ターイ、白ターイ、それにタィンホアやゲアンのThai
Thanh、黒ターイなどのサブグループがいて、その文字はインドからという説が一般的だが、西北地方のそれはインドを源とするブラミ文字とは差異が大きい。現在我が国のターイ文字には異なる8種類の文字がある..。
本書はTai
Dam - English English - Tai Dam Vocabulary Book (Summer Institute of
Linguistics, 1989)に基づきながら編集、完成させた。辞書部分はそのターイ文字のアルファベット順に、ターイ文字の見出し、その読み、越語の意味を並べたもので、第1部はターイ文字の見出し、第2部はラテン文字の見出しで、ターイ文字も付記され、越語の意味が記載(ラテン文字のアルファベット順だがターイ語のラテン音のものであり、越語での見出しではないので注意)。
見出しはターイ語の最も一般的な5,000を集めた、としている。発行部数は僅かに300部とあり、私もやっとのことで入手したもので、再入荷はかなり困難と思われる。
165x245o,
472pp, HC.
|
9,720
SOLD OUT(再入荷困難) |
|
B5014 |
Bốn
Trăn Năm Chùa Thiên Mụ,
Nguyễn
Đắc
Xuân, NXB Thuận
Hóa, 1998; 「ティエンム寺400年」。筆者は1937年フエ生まれ、ヴェトナム作家協会やヴェトナム記者協会の会員である一方でフエの研究者としても知られる。
第1部400年の歴史、第2部ティエンム寺を参拝する、第3部歴史書の中のティエンム寺(タック・リェム和尚の2篇の詩、1715年At
Muiの年の碑文、ティック・ツォン・アン和尚の小史、ティエンム寺の小さなホンノンボ等10項目)。
巻末にカラー写真が11ppに20点、最後に参考文献2pp。130x190pp,
頁数が記されているのは80ppまで(その後に写真など16pp),
SC,
ヴェトナム語 [紹介漏れ分で再入荷は困難] |
580 |
|
B5015 |
Bùa Ngải
Xứ
Mường,
Hoàng Anh Sướng,
NXB Công An Nhân Dân, 2015; 本書は筆者ホァン・アィン・スォンがトゥイ・チェ&ドイ・ソン紙に寄稿した24の社会ルポの投稿文からなる。内容は最近のヴェトナムの新聞・雑誌の性質を反映したものとなっている、即ち、強盗、殺人、強姦が主要テーマ。
中部高原で500近い烈士の遺骨を見つけた話、父を探していくつもの河を越え、南部の戦場で犠牲になったという情報のみをもとに烈士の墓を探す行程、ダ川に浮かぶ遺体への文字、アムステルダムの赤線街のカーテンの後ろ、HIV感染者を進んで夫とした女性の話、車いすの上のラブ・ストーリー、枯葉剤に汚染された少女と大学教員になる困苦の道、ハノイの初の死委員会秘書・・・今になって語られること、カム山の頂上で12の若い故事を養う独身男性の話、狂人の世界で生きる、など25項目。
145x205o,
415pp SC,
ヴェトナム語 |
3,920 |
|
B5016 |
Cẩm
Nang Nghi Lễ
Truyền
Thống
Chăm Ninh Thuận
(A Guide of Cham Traditional Rituals in Ninh Thuan Province, Vietnam),
Quảng
Văn Đại,
NXB Tri Thức,
2016;
「ニントゥアン省チャム族の伝統的儀礼ガイド」。聖職者Basaihによる幾つかの儀式(埋葬、仮装、他の儀式)、権威者Maduenによる幾つかの儀式(yang
atuwに属する各儀式、yang
biruwに属する各儀式)、権威者Kadharによる幾つかの儀式、僧侶Acarによる幾つかのYang
Po Luah儀式、魔術師による幾つかのYang
Po Nabiの儀式、の全5章に分けて進めている。
それぞれの儀礼は、名称をチャム語(ラテン文字、チャム文字)で示し、目的、実施、頻度、それにかける時間、地点、それに準備すべきもの(用具、供え物、楽器、食事等)についてはその名称をチャム文字も添えて、数量とともにリストアップしている。全5章が同様の内容であるので、チャム族儀礼・儀式辞典であり、関連語のチャム語辞典的な内容でもある。
タイトルに「ガイドブック」とあるとおりだが、観光ガイドのような柔い内容ではない。巻末には付録として、ミントゥアン省チャム族伝統儀礼に関する幾らかの写真がある。すべて白黒であるが全部で35点。
165x240o,
283pp, SC,
ヴェトナム語
|
3,920
SOLD OUT |
|
B5017 |
The Democratic Republic of Viet Nam,
Foreign Languages Publishing House, 1960; 「ヴェトナム民主共和国」で1960年に外文出版社から発行されたもの。1950年末時点のヴェトナム全般について紹介したもので、抗仏戦争の後、ベトナム戦争以前という時期のもの。
内容は、太平洋沿岸にあるヴェトナム、英雄的人民の歴史を通しての一瞥、高度な政治と社会の制度、経済発展、良くなっていく人民の生活、新しい文化、祖国の統一への闘争:ヴェトナム人民の緊急の課題、国家間の友好のために・世界平和のために。最初にホーチミン主席の肖像写真、とじ込みカラー地図1、白黒写真は合計10pp。他にデータを示す若干の表、グラフ。130x190o,
159pp, SC,
英語。 USED
UNESCO図書館への納品書が挟まっており、表紙には図書館の管理員がある。外観の古さはあるものの特記するほどの不具合はなし。 |
2,990 |
|
B5018 |
Diễn
Xướng
Dân Ca Việt
Nam, Lê Văn Chưởng,
NXB Đại
Học
Quốc
Gia TP. Hồ
Chí Minh, 2016;
「ベトナム民歌の上演」。序言、概論(上演に関する様々な問題)、第1章民歌上演の総観(民歌上演に関する概念、民歌上演のプロセス、民歌上演の体裁と分類の3項目)、第2章民歌ソロ上演の方法(子守歌、ホー、民歌、リーの各民歌ソロ上演、の4項目)、第3章集団民歌上演の方法(ホー、歌、リーの各民歌の上演、の3項目)の3章に分類して記載。最後に結論と参考資料7pp、筆者の横顔。筆者の出版済み著書や投稿文の一覧。
扱うのが子守歌、ホー、リー、クァンホ、ヴィなどであり、全体を通じてその歌詞や楽譜の引用は多い。写真5。155x235o,
185pp, SC,
ヴェトナム語 |
2,380
SOLD OUT |
|
B5019 |
Dum Boh Hră Amra Luic Wơr
Hlăm Klei Hdip Aguah Tram Djuê Ana Êđê Kring Krông Ana [Dak Lak] (Những
Từ
Có Nguy Cơ
Thất
Truyền
Trong Đời
Sống
Hàng Ngày của
Người
Êđê Vùng Krông Ana (Đắk
Lắk)
(Tài liệu
bổ
trợ
cho việc
giảng
dạy
tiếng
Êđê)), Lương
Thanh Sơn
(chủ
biên), NXB Thế
Giới,
2015;
「クロンアナ地域のエデ族の日常生活で失われる危険がある語」(エデ語教育のための補助資料)。[注:
タイトルは最初にエデ語だが、越語にない文字もあり不完全]
Êđê Bih族が日常使用している語(家庭内の人を指す語、身体の部位の語、その他)、一族の話、ブォン・クロン・パン、地名の話、Adrênh村、Suh
Kah、最初の物語、第2の物語、第3の物語、いくつかの諺、特定の状況の中で使われる幾つかの語、子供の健康を祈る、新米を祈る、葬儀の祈り、新築家屋の祈り、象祈願の語、婚礼における慣習法、など。最後にBih民歌3点、最後は資料提供者一覧。目次がなく、はっきりした章の区分もしていない。
いずれも最初にエデ語文、続いて越語文(いくつかの文については出てくるエデ語単語の越語の意味を記載)。非売品のようだ。
140x200o,
248pp, SC,
エデ語及びヴェトナム語
|
4,750
SOLD OUT |
|
B5020 |
Đình Tân Lân Kiến
Trúc và Mỹ
Thuật,
Nguyễn
Viết
Vinh, NXB Đại
Học
Quốc
Gia Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2017;
「タンラン亭、建築と美術」、さらにサブタイトルとして「ヴェトナム・中国文化交流の観点から」ともある。タンラン亭はドンナイ省にあり、同省でも最も重要な文化遺跡の一つとされている。
本書では全体を次の3章に分けている。第1章タンラン亭の形成と発展の歴史(ドンナイの地の形成の歴史と華人の総観、タンラン亭形成と発展の歴史)、第2章タンラン亭の建築と美術を通しての文化交流(建築表現を通しての文化交流、装飾美術を通しての表現文化交流、礼拝対象を介しての文化交流、祭礼を通しての文化交流、など5項目)、第3章タンラン亭の文化の特徴とその価値の保存と発揮(文化の特徴、観光発展の中のタンラン亭の歴史文化遺跡の役割、タンラン亭の文化価値の保存と発展の方法、など4項目)。
最後に結論と参考資料に付録。付録は全体の1/3を占め、付録目録、ドンナイ省地図、タンラン亭地図、ディン平面配置レイアウト、任期期間を通しての理事の名前と職位の一覧、年間祭礼カレンダー、礼拝のために準備すべき物品。タンラン亭における年間の礼拝と供え物・品物、ビエンホア市タンラン亭の平安礼拝儀式、礼拝文[中国語、その音訳と越語訳]、八仙テーマ、写真付録(すべて白黒写真で連番付き、全90)の全12項目。155x235o,
167pp, SC,
ヴェトナム語
|
1,710
SOLD OUT |
|
B5021 |
Học
Tiếng
Dao (Tộ
Miền
Vạ;
Learning Dao Language), TS. Đặng
Phúc Lường,
NXB Đại
Học
Thái Nguyên, 2015;
「ザオ語の学習」で、筆者は長年の経験より、ヴェトナムでは赤ザオ族のザオ語を主要な方言として使用するのが最も合理的と判断したという。
本書では、緒言、ザオ民族とザオ語の紹介、ザオ語=ヴェトナム語の文字システム、挨拶、家族、ザオ族の食文化、村落=故郷、時間と空間、自然・環境、ザオ族の生産経験、学習、健康、伝統文化の10のトピックに分けており、そのトピックの中に数課あって、全36課。最後の伝統文化は12課あり、それらは家屋、ザオ族の衣装、ザオ族の正月、ザオ族の結婚式・葬儀、ダオ族の代表的な祭礼、兄弟の諸民族、民話、ホーおじさんが語ったこと=ザオ族は従う、の11課があり、ザオ族の文化、風習などが学べる内容になっている。
巻末に付録として写真のページがあり、赤ザオ、他のザオ、市場、故郷、儀式などのカラー写真42点を掲載。その部分見開きの片面ページのみを使用していることもありサイズが小さいところは残念。
タイグエン大学出版というローカル出版物で発行部数は600部というから、現時点でも入手は難しい可能性あり。170x235o,
213pp, SC,
ヴェトナム語及び英語 |
4,730
SOLD OUT |
|
B5022 |
Không
Ảnh
Đảo
và Bờ
Biển
Việt
Nam (Aerial View of Vietnam's Coastline and Islands), Giản
Thanh Sơn,
NXB Thông Tấn
- VNA Publishing House, 2015; 「ヴェトナムの島と海岸線の空撮写真」で写真家ザン・タィン・ソンの写真集。この写真コレクションは先にキプロスとイタリアの展覧会にて展示されたものである。
ここ数年は島や海岸線と領土、領海というテーマで多数の書籍が出版されているが、本書は空から撮影したものと限定(ほとんどが空撮で、それ以外もあるにはあるが)しての写真集である点で非常にユニークなもの。
最初にチュォン・タン・サン国家主席による領土に関する見解と本書に対する一文を紹介。大きな分類はI.
島
(8-123pp)、2.海岸線
(122-319pp)、III.
同僚からの所見
(320-331pp;
同僚7人の本書に対する感想など紹介)となっており、細かい分類はされていない。島は、最初にチュォンサが来るものの、続いてホァンサ、バク・ロン・ヴィ(ハイフォン市)、カットバ群島、ロンチャウ群島、ホン・チェ、フークィ島、ヴンタウ半島、コンダオ、ヴェトナム最大の島フークォック..など。II.の海岸線となると3,260q以上というから被写体に欠かないが、タィンホアからはじまり、ドンハ、トゥアティエン・フエ、ダナン、クィニョン、ニャチャン、ニントゥアン、バリア・ヴンタウ、カンゾ、メコン・デルタの各地域、タイ湾に面するキェンザン、...ビーチ・リゾートとして有名な地も含むが、観光地を紹介したものではない。
最後は仕事中の姿を紹介したもので軍ヘリなどと写った彼の写真が4ppに。最初から最後までカラー写真で詰まっている。キャプションは越英バイリンガル。280x205o,
340pp, HC(DJ),
ヴェトナム語及び英語 |
9,980
SOLD OUT
|
|
B5023 |
Khẩu
Ngữ
Tiếng
Lào, Bình Minh, NXB Hồng
Bàng, 2013;
「ラオス語会話」。ここ数年隣国ラオスとの経済交流や貿易、文化交流が急速に発展しているような現状に鑑み、筆者らは本書ラオ語会話をまとめ出版することとなった...。
大きく2部に分け、第1部は機能による例文(挨拶、出迎え、紹介、さようなら、訪問、感謝、援助、サービス、気候、年・季節・月・日、時間など22項目)、第2部は状況による例文(手続きをする、交通、郵便、銀行で、社会保険、家、食事、買い物、商業活動、学習、旅行、スポーツなど14項目)、最後に付録としてラオスの国の紹介。ラオス語例文はラオス文字が使われているが、最初に文字の説明はなく、またラオス文字の読み方も記されていないので、本書の前に文字の読み方など習得しておく必要がある。135x205o,
206pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,280 |
|
B5024 |
Món Nhật
Vị
Việt,
Yanny Đặng,
NXB Hồng
Đức,
2016;
「ヴェトナム味の日本料理」。ヴェトナムで友人らに自宅で日本料理をふるまいたい、というような場合にどうしても材料や調味料という壁がある。本書はその部分のハードルを下げて、少しばかり変え、代わりに簡単に入手できるヴェトナムの材料や調味料を使うことで新しい魅力的な日本料理を作る方法を紹介したもの。
日本のバィンセオ:オコノミヤキ、たこ焼きのトコヤキ、野菜カリカリ揚げテンプラ、エビを混合した野菜サラダ、日本風ポテトサラダ、他にもスシ、テリヤキ、日本風冷やし麺、やその他合計30の料理について見開きの左頁にカラーの仕上がり写真を載せ、右頁に原料、準備、調理法、食べ方が紹介されている。原料の中にはマヨネーズソースの出番が多いようだが、オコノミソースやワサビといったものは簡単に入手できるのか?また、いくつかにヌォク・マムが入っているものもあるが、さすがにベトナム風である。
なお、筆者もその名前はどこの人と思ってしまうが、本名Đặng
Thị
Kiểu
Diễm、現在はホーチミン市婦人文化の家で食品加工部門の教員である。160x210o,
63pp, SC,
ヴェトナム語
|
1,280
再入荷 |
|
B5025 |
Mỹ
Sơn
Thung Lũng Thần
Linh, Nguyễn
Trung Hiếu,
Phương
Nam Books & NXB Thế
Giới,
2016;
「神霊の谷ミーソン」。聖地ミーソンはインド教の聖地であり神霊の谷である。ミーソンはクァンナム省の、ダナンから68q西方、ズイスィエン県上流地域の小さな村の名前であり、もし、4世紀から8世紀にかけての各チャンパ王朝が建設したインド教の聖地がなければ他には特別なものはないような場所である....。
本書は、緒言、王国の心、ヴィシュヌ=保護された神、メルの頂きと神々、チャンパ王国の簡略史に分けて記載を進めている。それらの中はいくつかの小項目(1000年に印、フランス極東学院の行程、省委書記と歴史的決定、神霊の谷のイタリア人少女、メル山の頂、リンガ=ヨニ:生活の根源、シバ神と不朽の愛情、B塔グループ、ガネシャ=シバ神の嫉妬、C塔グループ、D塔グループ…など)に分かれている。また、説明を補足するためのカラー(一部白黒)写真も多数。
150x205o,
125pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,330 |
|
B5026 |
Nhận
Thức
Phật
Giáo Hòa Hảo,
Nguyễn
Văn Hầu,
Saigon Books/NXB Tôn Giáo, 2017;
「ホアハオ仏教認識」。筆者は1922年アンザン省生まれ(1995年没)、中国語、仏語に精通し、雑誌記事、書籍、演説文などを書き、大学等で教鞭をとっていた。アジア、特に日本やインドの文明や古学を研究し、生涯に文学、宗教など様々な分野で20冊以上の作品を残している。
序言は筆者自身(1968年)。ホアハオ仏教の起源、ホアハオ仏教の起源、教皇と宣教の幸徳、教皇と神聖な使命、使命執行時の教皇、ホアハオ仏教の基本的教理、ホアハオ仏教の革命精神、ホアハオ仏教の民族のアイデンティティ、ホアハオ仏教と大衆、ホアハオ仏教の平和問題、など19章に分けて記載。結語、そして付録では、ホアハオ仏教発展の5つの理由、ブリタニア・エンサイクロペディア百科事典、ホアハオ仏教と社会発展の首長、ドゥク・フィン教主はヴェトナムの哲学者の一人、など6項目。
145x205o,
285pp, SC,
ヴェトナム語 |
2,710
SOLD OUT |
|
B5027 |
Pà Pá, Mình Kiếm
Món Gì Ngon Ăn Đi (Tản
Mạn
Ẩm
Thực
Chợ
Lớn),
Minh Cúc, NXB Phụ
Nữ,
2017;
「パパ、何でも美味しいものを求めて(チョロンの食散漫)」。本書は華人の特産料理30ほどを取り上げて記載してはいるが、調理方法を教える料理書ではなく、食堂やレストランを紹介するグルメ・ガイドでもない。筆者の祖先は中国の潮州出身で、チョロンに住んで3世代、100年近くになる。家族は誰も業で食堂をもっている訳ではないが、誰もが食事の探検発見に関心を持っている。
この本を通じて、サイゴン=チョロンの華人の食に関し、様々な想い出や感動を書き記した、としている。バィン・バサー、サイゴンで最もおいしいバィンバオ、家庭料理、そばの話、中華風西洋料理…亀の涙、フーティエウ・ホー、ホットガー・チャー、点心、など29項目に分けカラー写真も多数掲載して記載。
190x210o,
172pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,800
SOLD OUT |
|
B5028 |
Phong Tục
và Nghi Lễ
Vòng Đời
Người
Sán Dìu
ở
Quảng
Ninh, Trần
Quốc
Hùng, Trung Tâm Thông Tin Văn Hoá Các Dân Tộc,
NXB Thế
Giới,
2015;
「クァンニン省におけるサイジウ族の生涯の風俗と儀礼」。第1章クァンニンにおけるサンジウ族の概括(クァンニン省の自然、クァンニン省の人)、第2章伝統的な生涯の風俗と議連(サンジウ族のライフサイクルに対する観念、出産と子育ての儀礼、成長段階の儀礼、葬儀)、第3章ライフサイクルの風俗や儀礼の動向(現在におけるサンジウ族の生涯の儀礼、サンジウ族のライフサイクルの風俗や儀礼が変わっていく原因、社会生活への影響、ライフサイクルの儀礼を通してサンジウ族の文化的価値を保存し発揮する方向と解決方法)、の全3章。結論、
参考資料31点、巻末の16ppにカラー写真22。145x205o,
222pp(+16pp),
ヴェトナム語
|
3,380
SOLD OUT |
|
B5029 |
Tiếng
Việt
123 (Tiếng
Việt
cho Người
Nước
Ngoài; Vietnamese for Beginner), Tập
Thẻ
Giáo Viên 123Vietnamese, NXB Thế
Giới,
2016;
「ヴェトナム語123」で外国人のための(初心者のための)ヴェトナム語、123ヴェトナム語の教師グループによる編集。
新しい外国人用(あるいは越僑用)の学習書で、カラーのイラストや写真を多く取り入れた他に、ポイントとなる部分は文字も色を変えて、従来に比べると見た目にソフトになった。全16課で、5課と10課、それに最後の16課が終わると練習問題がある。
課は、第1課私の名前はピーター、から始まり、それ以降は、私は教員です、あなたは何歳?、あなたの家は大変美しい、これはいくらですか、…、今日は絵晴れて暑いです、レシートを下さい、最後の15課は今日のあなたはお疲れのようで。
この商品は「テキスト」のみであってCDなどは付いていないが、音源として"MP3”のダウンロード・サイト(URL)が記されており、それを使用して耳で聞いて勉強できるようになっている。このあたりは時代に即した対応と言える。ただ、CDがない分だけ安価かというと、外国人向けは押しなべて価格が高いが、この分も例外ではなく、そのあたりは欠点といえよう。175x245o,
172pp, SC.
*2020年にこの分の次のレベルの本が出版された: B5529
Tiếng
Việt
123 - Trình Độ
B1
|
3,900
再入荷 |
|
B5030 |
(Sách Bài Tập)
Tiếng
Việt
123 (Tiếng
Việt
cho Người
Nước
Ngoài; Workbook for Beginner), Tập
Thể
Giáo Viên 123Vietnamese, NXB Thế
Giới,
2016;
「ヴェトナム語123
ワークブック」で、上と同じく123ヴェトナム語の教師グループによる編集。全16課は上のテキストと対応している。最後に回答、それに付録として聞き取り練習がある。
これもB5029と同様、本に記載のURLよりオーディオをダウンロードして耳で聞きながら勉強するようになっている。以前であればCDを附属させたものだが、その代わりにインターネットでということだ。ネットは何の登録も要らず、無料だがテキストがないとなるとオーディオのみでは初心者としては勉強しづらい。現時点ではURLはきっちり開きオーディオも聞こえるが、年月が経過するとURL自体が無効になっているような可能性もあるので、早めにしっかりダウンロードしておくべきであろう。175x245o,
108pp, SC. |
2,360
SOLD OUT |
|
B5031 |
(Tập
sách
ảnh)
Tiếng
Vọng
Ngàn Năm: Một
Số
Nhạc
Cụ
Các Dân Tộc
Việt
Nam ((A
Picture book on Millennium)
Odd Reverberations: A Number of Traditional Musical Instruments of Vietnam),
Nghệ
Sĩ Đức
Dậu
sưu
tầm,
Trung Tâm Văn Hóa Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2010; 「(写真集)ミレニアムのエコー:ヴェトナム諸民族のいくつかの楽器」で、芸術家であるドゥク・ザウの収集したものを写真で紹介。
ホーチミン市文化センターによる前書きのあと、チャン・ヴァン・ケ教授[注:2015年6月没]がドゥク・ザウ氏について記載。続いてドゥク・ザウ氏が色々な内外の新聞、雑誌に寄稿した記事の写真を20頁ほどに渡り掲載。それ以降は各種楽器を紹介しており、打楽器、吹奏楽器、弦楽器の順に写真を掲載。ここでは楽器の名前、どの民族のものか、その造り・素材・構造、サイズ、使われる場面、などが記載されている。最後は、芸術家ドゥク・ザウによる楽器演奏風景の写真。
本書は非売品の扱い。当時何度か発注したものの全く入荷しなかったような経緯がある。
245x230o,
112pp, HC(DJ),
ヴェトナム語及び英語 本書は非売品の扱い。当時何度か発注したものの全く入荷しなかったような経緯がある。 |
10,800
SOLD OUT |
|
B5032 |
Trương
Lộ
(張路作品集),
2006;
画家チュォン・ロの作品集で、出版社など書誌事項は全くないので、恐らく個展のカタログ代わりと思われる。
1952年ホーチミン市生まれ(中国語で「籍貫:
席東省番禺県」とあるのは「広東省」の誤りだろう)、ヴェトナム美術会、ホーチミン市美術会などの会員で、1995年以降内外の展覧会に出展の経歴がある。水墨画、彫刻を専門としているが、ここではページに1点、全部で作品12点を掲載し、紹介している。表紙をめくった対面ページには画家の写真があり、その横に贈呈の辞とサイン及び日付(2007年6月26日)が記されている。
280x280o,
頁数記載なし(表裏の表紙を除いて16pp),
SC,
ヴェトナム語及び中国語 USED
|
1,770 |
|
B5033 |
Từ
Điển
Việt
Nhật
(越日辞典),
Thành Thái, Thanh Trâm, Thái Hòa & Nhóm cộng
tác , hiêu đính Yamada Toro, NXB Thanh Hóa, 2015;
「越日辞典」(第1回再版)で表紙には「80000語以上」とあり、新語も多数入れたとある。なお校正者の名前が表紙でToroとなっているのは、Taroである(序文に記載あり) 。
序文の後はすぐにアルファベット順の辞書になり最後まで。比較的大きめの文字が使われているので、その点では使いやすい。110x180o(厚さ約30o),
769pp, SC.
--- [「80000語以上」とすべきところを誤って「8000語以上」としていたため改正しました。 2017年06月03日記載] |
2,960
SOLD OUT |
|
B5034 |
Văn Hóa, Ngôn Ngữ
Rượu:
Miền
Sông Nước,
Đoàn Nô (Biên khảo),
NXB Đại
Học
Quốc
Gia Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2016;
「酒の文化と言語:
水路の地域」、南部の人々の酒の文化と酒の言語について記した。
第1部は酒文化と酒言語を形成する要素と性格(アルコール使用者グループの分類、飲酒の文化(多様)、南部の酒飲み(南部人の特徴的食文化でもある)、飲む場所・飲み友達、など7項目)、
第2部は酒の文化(新春を祝うテトの酒、陰暦5月5日を祝ってのドァン・ゴに供える酒、宮廷祝い酒、婚約・結婚の酒、葬儀・法事の酒、新築祝いの酒、建築組に供える酒、カイルーンやハット・ボイの芸人グループに贈る酒、寛容の酒、少数民族の備え酒、など19項目)、
第3部酒の言語(雅趣と厳正の言語、創作の言語、借用の言語、改変の言語、など9項目)、
第4部酒の利点と欠点(コミュニティ生活での酒、規制と克服の方法の2項目。
それに付録として酒に関する大衆の歌謡・諺・詩・風刺詩(コレクション)。参考資料、作者と作品。白黒写真が約30。145x205o,
171pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,870 |
|
B5035 |
Văn Hóa Người
Hoa Nam Bộ,
Hội
Văn Học
Nghệ
Thauật
Các Dân Tộc
Thiểu
Số
Thành Phố
Hồ
Chí Minh, NXB Văn Hóa - Văn Nghệ,
2016;
「南部華人の文化」で、これまでに類似タイトルとしてVăn
Hóa Người
Hoa
ở
Nam Bộ
(B3390)やVăn
Hóa Người
Hoa
ở
Thành Phố
Hồ
Chí Minh(B3812)を紹介したことがあるが、タイトルが微妙に異なり、またいずれも出版社も別である。また、この2冊の筆者は同じだが、今回の分(4人のグループ)の中にその名前は見られない。
本書では全体を次のように5章に分類している。第1章南部の華人コミュニティ形成の歴史(ヴェトナム南部の地域、南部にやってきた華人、人口、居住の特徴)、第2部経済活動(1975年以前の南部華人の経済活動、1975年以降の南部華人の経済活動、華人の経済活動のいくつかの領域)、第3章社会生活(家族と家系、教育など6項目)、第4章物質文化(家屋、衣装、食事など4項目)、第5章非物質文化(信仰、宗教、祭礼、音楽と舞台、書法と絵画、文学など9項目)。その後、総論、参考資料、付録写真。写真は24ppにカラーが46点。140x200o,
243pp, SC,
ヴェトナム語 |
2,490
SOLD OUT |
|
B5036 |
Việt
Nam, Compiled by Mai Lý Quang, Thế
Giới
Publishers, 2016;
「ヴェトナム」で、拡大第5版(第4版より訂正、補充しての第5版)。
ヴェトナム全般を紹介するもので、自然、歴史、国家と言語、国家と法制度、宗教と信仰、文化・教育・公衆衛生、経済、ヴェトナムと世界に分類し、説明を補うための写真や必要なデータを多数掲載して進めている。
写真は古い歴史的なものを除いてすべてがカラーなので、全体がカラフル。ただ、新しい版では50〜70年代の戦争に関する記述が以前に比べるとずっと少なくなっている。外交では天皇・皇后両陛下との会見写真2点の他、福田首相(2007)に安倍首相(2015)との会見時の写真もあり、米国のブッシュ大統領(2005)とオバマ大統領(2016)の2点、韓国の廬武鉉大統領の1点のみに比べ日本が他国をリード!
205x205o,
216pp, SC,
英語 |
4,950 |
|
B5037 |
Viet Nam The Country and Its Geographical Regions,
Lê Bá Thảo,
Thế
Giới
Publishers, 1997;
「ヴェトナムの国とその地理的領域」。全体を次の20章に分類して記述。
ヴェトナムを特定、ヴェトナム領土とその多様化した基本的要因、太平洋へのドアとなる東海、多様化した風景、ヴェトナムの人口、動きのある経済、インフラを優先、豊かな農業経済を築く、領土の地方組織、ハノイとその周辺、紅河デルタと北部開発のキー、北西部と北東部:後背地で気乗りしない名を付けられた二つの地域、我が国の長い中部、チュンボ北部とチュンボ南部、中部高原地域:開拓中のスペース、発展の中にあるホーチミン市、効果的に利用されている地域の東部ナンボと南部のキーゾーン、メコン川デルタ、島と群島、第三千年紀の最初の数十年の新しい領土組織。
地図約40(及び綴じ込みカラー地図1)、写真(カラー、白黒)は合計12頁に。140x205o,
617pp, SC,
英語 [本書は90年代の入荷であるが紹介漏れしていたもの] |
3,340 |
|
B5038 |
Vietnam Paradise or Hell, Author: Giang
Pham, Editor: Kim Wilson, Hochiminh City Culture – Literature and Arts
Publishing House, 2016;
「ヴェトナム、天国か地獄か」で、筆者は1983年プレイク生まれ、現在はホーチミン市人文社会科学大学の講師などを務めている。
カバーの折り返しには、色々なガイドブックやヴェトナム人でも「こんにちは」の意味で”Xin
Chao”と教えるだろうが、日常の生活でそれを使うヴェトナム人はおらず、単に外国人とイベント進行役のための言葉に過ぎない..、とある。
セクション1は早わかりとして、簡単な歴史、ヴェトナムについての面白い事実、語彙のレッスンの3章。
セクション2は準備として、パスポートとビザ、現地到着、宿泊場所、健康とワクチン接種、経費と通貨、行くところ、保険、計画的ツアー、事前の旅行チェックリストの4〜12章。
セクション3はヴェトナム滞在中に、として順応、SIMカードと3Gなど13〜20章。最後のセクション4は
主な目的地で、3大都市、ホット・スポットのトップ10、美しい海岸トップ7、美しい島トップ7。最後に結論と(風景と文化に分けて)フォト・ギャラリー。全体をとおして掲載の写真(すべてカラー)は連番付きで最後は58。最後の風景写真は19点だが、うち3点がプレイクのものであるのは同地出身の筆者ならでは。
140x200o,
227pp, SC,
英語 |
3,030 |
B5039以降の商品は B5039-B5063 をご覧下さい。 |
No.169
Previous Next
後頁は海外のベトナム関連書籍
ヴェトナム直輸入書籍 B5011-B5038
(28点) 28点追加
再入荷
海外のベトナム関連書籍 C1096-C1123 (28点)
5点追加
再入荷
ベトナム戦争関連書籍 D1573-D1597 (25点) 1点追加 再入荷
コレクターズ・アイテム(一般)V662-V702 (41)
20点追加 & V703-V714 (12) 12点全部追加
コレクターズ・アイテム(ミリタリー、戦争) W373-W391
(19) 3点追加
レロイ書店ニュース No.169 2017年05月22日号のホーム ご注文は
service@nsleloi.co.jp へ
レロイ書店ホーム
|