B ヴェトナムで発行の書籍

       2023年06月までの入荷分 

カバー写真

商品No.

タイトル、著者、発行者(年)、内容など 価格(円)

B5660以前の商品は B5650-B5660  をご覧下さい。

B5661 Bách Khoa Thư Làng Vit C Truyn, Bùi Xuân Đính, NXB Chính Tr Quc Gia S Tht, 2022;   「ヴェトナムの伝統的村落百科」(第2回出版)、出版社と筆者の言葉に続き、全体を次の5部に分けて記載。

即ち、第
1部村に関する一般的な事項(商業村、カトリック村、漁村、塩産業村、島の村、デルタの村、クラフト村など13項目、またここでlàng, xã, thnについて)、
2部経済・物質文化に関する事項(農業と養殖のための工具アイテム、天気や稲作に関する事項、経済に関する他の事項、物質文化に関する事項、など5項目)、
3部村落の組織構造と社会関係に関する事項(村の組織構造や社会関係に関する事項、村の社会関係と社会階層に関する事項、の2項目)、
4部遺跡、信仰、儀式、慣習、習慣、祭礼に関する事項(信仰遺物・礼節に関する事項、風俗・習慣・礼節に関する事項、の2項目)、
5部文化、文芸、漢喃碑文に関する事項(文化・文芸に関する事項)。第4部の最後に伝統的ヴェトナムの村の物質文化に関する写真がまとめて32ppに。
巻末に参考文献
312点。

190x265x48o, 951pp, SC, ヴェトナム語

22,770

SOLD OUT

B5662 Cây Nhà Lá Vườn (Khám phá thế gii cây trái Vit Nam đa dng phong phú), Thanh Soledas (Biên son & minh ha), NXB Kim Đng, 2022;   「自家栽培((ベトナムの果物と野菜の豊かで多様な世界を発見)」。筆者の本名はNguyn Hoàng Ngc Thanhで、ホーチミン市芸術大学グラフィックデザイン科卒、現在はイラストレーター。

本書は美しいイラスト入りで、子供たちをベトナムの豊かで多様な果樹園の植物の世界に連れて行く。その世界は、花、枝、葉、果物の鮮やかでカラフルな絵。それは生鮮食品であり、健康管理のための民間薬だ。本書は料理から昔話まで、世代を超えたベトナムの民間伝承におけるこれらの植物の役割を蓄積している。
同時に、植物の種類ごとの特徴が美しくモダンなイラストで表現されており、目を楽しませてくれる。

3部は第I部太陽の下の私の庭の木(ザボン、檳榔樹、キンマ、キャベツ、桑、故障、スターフルーツ、タマリンド、サトウキビ、おっぱいフルーツ、サボテン、など)、第II部空の水を受ける木(アティソ、アボガド、タマゴノキ、メロン、パイナップル、マンカウガイ、竜眼、フサナリイチジク、ドリアン、マンゴなど)、第III部一年を通じ木は花を咲かせ実を結ぶ(南瓜、ブーゲンビリア、トマト、ナスビ、茶の木、キュウリ、ニガウリ、アロエ、瓜。オジギソウ、など)。それぞれについては、片面いっぱいに対象物のカラーイラスト、それに、大きさなど外観の特徴、成長と収穫の時期、多分あなたが知らないこと、を記している。

1990x260
o, 95pp, SC, ヴェトナム語
2,860
B5663 Chơi Jazz Vit Nam: Quyên Văn Minh và Nhc Jazz Hà Ni, Stan BH Tan - Tangbau, Quyen Văn Minh, Hin Trang dch, OMEGA ' NXB Hi Nhà Văn, 2022;   「ヴェトナムでのジャズ演奏:クエン・ヴァン・ミンとハノイのジャズ」で先に紹介した”Playing Jazz in Socialist Vietnam, Quyn Văn Minh and Jazz in Hà Ni”2021年)の越語訳版。特別に越語版への筆者の言葉があり、その後に英語版童謡Yamashita Yosuke(名前のスペル訂正されている)の序文もある。

13章は前書き、ミンのジャズ・クラブ、成長、間奏曲I、再びジャズに出会う、ベルリン1987年、ソロ・リサイタル、ベトナムのジャズ、ジャズを教える、間奏曲II、バース99、ミンのジャズ・クラブ反復、後奏曲、その後に註釈、文献。写真は約65点。巻末には注釈、参考文献。

160x240o, 385pp, SC, ヴェトナム語
5,390
B5664 Ch Nôm và Tiếng Vit Qua Bn Gii Âm Pht Thuyết Đi Báo Ph Mu Ân Trng Kinh, Hoàng Th Ng, Trung Tâm Nghiên Cu Quc Hc, NXB Văn Hc, 2022;  「佛説大報父母恩重經の解読版を通しての𡨸喃と越語」 1999年版のB5493を改正・補充しての再版とある。

165x245
o, 308pp, HC, ヴェトナム語
5,390

SOLD OUT

B5665 Đàn Đá Vit Nam, Nguyn Giang Hi & Phm Đc Mnh (Đng tác gi), Vin Kho C Hc, Vin Hàn Lâm Khoa Hc Xã Hi Vit Nam, NXB Bn Khoa Hc Xã Hi, 2022;   「ヴェトナムのリトフォン」。表紙をめくると英語タイトル"Lithophones at Vietnam”が見える。

リトフォン(リソフォン、リトポンとも、又は石製の鍵)とは岩石をそのまま、あるいは板状に加工して音階順に並べたものを叩いて演奏する打楽器のこと。全体を次のように
5部に分けて記載。ヴェトナムの石製鐘、中部高原南部の石製鍵(ダクラク、ダクノン、ラムドン)、東南部の石製鍵(ビンフォック、ビンズォン、ドンナイ、バリア=ヴンタウ、ロンアン、ビントゥアン)、中南部の石製鍵(フーイェン、カィンホア、ニントゥアン)、一般認識(3項目、その中の最後がロクホアの先史時代の石製鍵=ヴェトナムの「国宝」があり、その部分は英語で記載。その後に結論に代えて、結語。

巻末に付録として、参考資料、ウェブサイト、統計表キャプション、写真・イラストのキャプション。写真は全部白黒でイラストやグラフ、地図も合わせて連番が付与されており、最後は
247。それに表16、楽譜4

160x240o, 662pp, SC, ヴェトナム語(及び一部18ppのみ英語)
12,650
B5666(B5594b) Đường St Pháp Đông Dương và Vân NamB Hp (Le Chemins de Fer de la France d'Outre-Mer: L'Indochine  - Le Yunnan), Frédéric Hulot, Nguyn Văn Trường, Nguyn Thc Hp dch, Nguyn Văn Trường khào cu, NXB Khoa Hc Xã Hi & MaiHaBooks, 2021;  「インドシナと雲南におけるフランスの鉄道」の特別ボックスセット版。先に紹介したB5594と同じだが、仕様が異なり、この分は特別なカートンボックス入りで、表紙も重厚な造りで天地小口が金色されたもので、限定150冊、個別番号付(証明書付属)、絵葉書8枚付)。

内容については
B5594 Đường St Pháp Đông Dương và Vân Nam (Le Chemins de Fer de la France d'Outre-Mer: L'Indochine  - Le Yunnan)を参照。 内容写真はĐường St Pháp Đông Dương và Vân Nam (Le Chemins de Fer de la France d'Outre-Mer: L'Indochine  - Le Yunnan) を参照。  ボックスの内部で中央が本の本体、左は限定番号証明書、右の封筒には絵葉書8枚。 一番上は本の表紙、下はケース 上面とサイドの写真 上は本の本体(サイドの写真)   

カッコ内のフランス語タイトルは
1990年にスイスのRégordane出版社より出版された。筆者フレデリック・ユロとフランスの鉄道技術者グループは、ベトナム統一後、最近までの数十年間、インドシナ鉄道網全体と雲南鉄道(中国)を熱心に研究してきた。本書は電車(列車)と路面電車の両方について、インドシナにおけるフランスの鉄道の完全で包括的な概要を提示する珍しい本で、ハノイからサイゴンへの幹線、ラオスへの支線、カンボジアへの支線、ベトナムの沿岸地域からベトナムへの支線など、インドシナの鉄道網の形成と発展に関する多くの貴重な歴史的文書が含まれている。本書の内容は: インドシナの思い出シリーズの紹介、翻訳者の言葉、翻訳の原則、前書き、読者への注意、紹介(北圻からカンプチアまで)、最初から1940年まで(最初の路線、ドゥーメルの計画、雲南鉄道(ハイフォン=雲南線)、トランス・インドシナ鉄道)、1940年から今日まで(雲南線の嵐、インドシナを越えて・道路システム放棄される)、その他の鉄道システム(鉱山・都市・農業それに渡川!の鉄道システム)、団結、インドシナにおけるフランツ鉄道の研究{列車路線と電車路線}(世論、内容;参考文献24点)。写真、地図、イラスト図などが合計で250点以上。

本は立体感のある金色の文字、イラストで、頑丈なカートンボックス入り。この特別仕様は
150部のみの限定で、それぞれ個別番号があり、そのことの証明書が入っている。他に、8枚の絵ハガキ(当時の鉄道関連写真)を入れた封筒が入っている。

160x240o, 367pp, HC(ケース付), ヴェトナム語
25,300
B5668 Nn Đói Năm 1945 Vit Nam, GS. Văn H & GS. Furuta Motoo, OMEGA+ & NXB Chính Tr Quc Giá S Tht, 2022;  1945年のヴェトナムでの飢餓」で、これは第4回出版。1945年の飢餓を、飢餓が発生した場所を直接調査し、その歴史を目撃した人に直接インタビューして調べた。調査の結果は省、その中の県とその中の村ごとに世帯主の氏名を挙げ、その人数、死亡者数、生存者数を示し、それぞれに註釈を加えて示しており、そうした表が多く見られる。また目撃者の声として本人写真付きで証言が紹介されている。

1部前文、第2部記された資料(全7項)、第3部ヴェトナムでの1945年の飢餓に関する現地調査(フェーズI, II, IIに分け、タイビン、ハノイ、ゲアン、ニンビンなど21省)、第4部結論。巻末の参考文献は第1部飢餓に関する資料(1〜163)、第2部外国語又は外国人による資料(164180)、第31945年の飢餓に関する研究と論文(I.飢餓に関する一般論文と研究成果181196II. 1945年飢餓に言及している地方の歴史資料: ハノイ 197199、ハイフォンその他の地域で200335)。

160x240x37o, 755pp, SC,  ヴェトナム語
7,920

SOLD OUT

B5669 Ngh Thut Minh Ha Áo Mũ Thi Nguyn Đu Thế K XX, Trn  Minh Nht, OMEGA & NXB Dân Trí, 2022;   「20世紀初頭のグエン王朝時代の衣服と帽子のイラスト芸術」。表紙にはKháo Cưu T B Tranh Grande Tenue de la Cour d'Annam ca Nguyn Văn Nhân(グエン・ヴァン・ニャンによるGrande Tenue de la Cour d’Annam[安南宮廷の正装]の画集からの研究、とも。

目次、前書き、謝辞、前書き、筆者の辞、アブストラクトまでは越語と英語のバイリンガルだが、その後の主要部分はすべて越語のみなので注意(但し、イラストの説明は英語、越語)。安南宮廷の正装の著者と作品に関する幾らかの問題、帽子・衣装のイラストを作成する際のグラフィック言語=美術額の分析、イラスト芸術と西洋のイラストアートとの出会い、安南宮廷の正装イラスト集の価値、著者グエン・ヴァン・ニャンの位置:
ベトナムのイラストアートへの流れへの貢献、結語。

付録は付録
1. 画家ファン・モン・ニャー・ウエンの母親ファン・モン・ホアン夫人とのインタビュー(2015年米国:原文の英語と越語訳)、付録2. 安南宮廷の正装のイラスト集(190212月、フエにてグエン・ヴァン・ニャンが描いたもの)、となっている。この付録2はカラーのイラストが最後までの約100頁を占める。最後は引用資料一覧、参考文献。

205x270o, 261pp, SC, ヴェトナム語
9,570

SOLD OUT

B5670 Ngh Thut Trang Trí Bc Kỳ Bao Gm 64 Hình Khc Nm Ngoài Bài Viết và 48 Hình Khc Nm Trong Bài Viết , Marcel Bernanose, Du Uyên dch, Vũ Nguyên Phong chú gii, NXB M Thut & Truong Phuong Books, 2023;  「北圻における装飾芸術、論文の外の64の彫刻それに論文中の48の彫刻を含む」。最初に参考文献[  :とあるが実際には同種の書籍リスト]があり、次いで序文、北圻における装飾芸術。全部でIXの大項目に分かれており、それらは歴史研究、芸術に関する認識、建築装飾芸術、木への装飾芸術、京族への装飾芸術、陶磁器への装飾芸術、布地への装飾芸術、紙への装飾芸術、発展過程。その後に再び参考書籍[注:こちらは一般的な参考文献リスト]、写真一覧、彫刻写真一覧。160x235o, 238pp, SC, ヴェトナム語 5,940
B5671 Người Thái Vit Nam: Truyn Thuyết và L Hi, Nguyn Th Mai Quyên, NXB Ph N Vit Nam, 2022; 「ヴェトナムのターイ族:伝説と祭り」。ヴェトナムのターイ族コミュニティに関する一般的知識。ターイ族は何世紀にもわたり(一部の研究ではその歴史は3,5004,000年前に遡り)、多方面にわたり展開している民族だ。その過程はターイの人々により年代記や民話として今も語り継がれており、長い歴史と美しい文化を物語っている。

1部はヴェトナムにおけるターイ族で、ヴェトナムのターイ族の期限、ターイ族内グループの判別、伝統的なムォン村の住居と施設、自然との向き合い、料理文化、住居、衣装、ターイ族の精神世界=民話の宝庫での祭礼の起源とマピング、民間伝説における水への執着の全9項目。第2部は伝説、風俗及び祭礼で、伝説とnàng Han祭り、伝説とMường Ca Da祭り、伝説とĐn Chín Gian祭り、Hn Khung祭り、Kin pang Then祭り、ボートレース祭りの全6項。巻末には付録のカラー写真が刑9ppに。

145x205
o, 213pp(+カラー写真11pp), ヴェトナム語
2,145
B5672 Phế Tích M Sơn Cnh ca M Vào Ngh Thut C Champa, Trn Kỳ Phương & Bùi Chí Trung, NXB Đà Nng, 2021; 「チャンパの古代芸術への扉を開く、ミーソンの廃遺跡の風景」。

1章:チャンパの簡単な歴史と文明(チャンパ王国:各首長国モデル構成の概要、チャンパ王国の経済における双方向防疫の役割、チャンパの文化・芸術及び宗教)、第2章:ミーソンの寺院と塔の建築芸術、第3章:ミーソン遺跡を紹介する写真。それに付録として、チャンパとミーソンに関する参考文献、チャン・キ・フォンとブイ・チ・チュンとの出会い(越語及び日本語)、筆者紹介。写真は図も含めほとんどがカラーで総数約200点。

280x215o, 197pp, SC, ヴェトナム語  
6,820

SOLD OUT

B5673

Sơn Hi Kinh, Biên son: Lương Siên, Tranh: Sam Trch, Người dch: An Lc Group, NXB Kim Đng, 2022;   「山海経」。イラスト版のソン ハイ キンは新鮮で印象的で、ソン ハイ キンの文化的記憶を再現している。

 

本書では南海経、西海経、北海経、東海経、中海経、の6巻に分け、

カラーイラスト、豊富な内容、読みやすくわかりやすいSON Hai Kinh版。 山の海を眺め、神のペンを片付け、古代の文章の一つ一つが作者の心に無限の空想空間を開き、燃えるような予感が即座にペンを通して記録されます。 東洋水墨画の画期的なスタイルで、文章は壮大で自由な想像力に変換され、簡潔な逐語的で正確な解釈と相まって、魔法のような神話の世界が目の前に再現され、多くは、秦王朝以前の中国の地理、文化、神話に関する寓話を記録し、100種類以上の奇妙な動物を集めており、それを楽しむことができる。

この山海経、もともと絵を含んでいたもののその後絵は失われ、文章のみが残った。人々は絵を描くためにテキストに頼るようになったものの、イラストの質は良くなかった。本書は芸術的価値と豊かな想像力に富んだ奇妙な動物の美しい東洋水墨画のセットを集めた。単にイラスト写真集であるだけでなく、内容を徹底的に解説したものでもある。

165x225o, 423pp, HC (DJ), ヴェトナム語
6,710

SOLD OUT

B5674 Tn Mn Kiến Trúc Nam B: Mt Biên Kho v Kiến Trúc Dân Dng Min Nam (T Cui Thế K 19 Đến Thế K 20), Nhóm Tác Gi Tn Mn Kiến Trúc, Nhã Nam & NXB Thế Gii, 2023;   「南部建築散漫 : 南部民間建築の概説 (19 世紀後半から 20 世紀まで)」。

3章は、南部建築のプロセス(南部の地に足を踏み入れる、南部における民間建築のプロセス)、伝統的な木造建築(歴史の流れを汲む木造建築、家の分布と方向、材料、構造、装飾、地上空間のレイアウト、景観)、西洋の影響を受けた住宅建築(東洋と西洋の出会い、新しい技術と構造、建物正面の装飾、照明と内装の問題)。

それに付録として、伝統的な装飾の紹介(技術と素材、装飾プロジェクトの象徴性、いくらかの代表的なモチーフへのアプローチ)、南部の遺産における住宅プロジェクトの分布地図、イラスト一覧、参考文献。写真、イラストはそれぞれの章、付録の中で連番が付与されており、全体では写真(ほとんどがカラー)が
155、イラスト28、地図11

145x205o, 286pp, SC, ヴェトナム語
4,940
B5675 Tiếng Vit Dành cho Người Nước Ngoài Trình Đ A1+ A2, Hu Đt & Lê Th Nhường, Vin Ngôn Ng và Văn Hóa Phương Đông, NXB Thế Gii, 2021; 「外国人向けヴェトナム語 レベルA1+A2」。この「外国人向けヴェトナム語」にはレベルA, B, Cがあり、これはその1冊目のレベルA (A1+A2) 。

外国人が読み、聞き、聞くスキルを形成するために必要かつ十分なベトナムの現象(音声学、語彙、文法など)のほとんどをカバーし明確かつ簡潔な方法で提示されている。このシリーズの著者は、教科書の指導と編纂に長年の経験を持っており、氏はかつて、世界中の多くの主要大学でベトナム語の教材を開発する専門家及びコンサルタントとして働いていた。     

本書では第
1部と第2部に分かれ、第1部の全4課はヴェトナム語の発音練習で色々な母音と子音の発音を取り上げる。第2部ではヴェトナム語コミュニケーションの練習として全24章[注:1,2部で課、章と訳したのは、第1部はLesson、第2部は越語Chương, 英語Chapterとなっているため]。それぞれの章は会話、文法、練習、発音練習、宿題からなる。また第9, 24章はそれ以前の課の復習。巻末には(各課、章ごとの)越英単語対照表、

170x235
o, 299pp, SC.
3,300

SOLD OUT

B5676 Tiếng Vit Dành cho Người Nước Ngoài Trình Đ B (B1+ B2), Hu Đt & Lê Th Nhường, Vin Ngôn Ng và Văn Hóa Phương Đông, NXB Thế Gii, 2022;  「外国人向けヴェトナム語 レベルB (B1+B2)」。外国人向けベトナム語レベルBB1+B2)は、国際外国語研修の枠組みに基づくレベル3および4に相当するベトナム語研修テキストである。

本書のベトナム語知識は、
2021 年出版の同じ著者による書籍『外国人のためのベトナム語 A レベル (A1 + A2)(World Publishing House) から発展し、拡張されたものだ。外国人向けのベトナム語カリキュラムをレベルBB1 + B2)で修了すると、学習者は生活、文化、投資、教育、教育、外交等の分野でベトナム語を流暢に使い、ベトナムに住み働いている時にコミュニティに溶け込むことができるようになる。

1課から第18課まで[レベルBは英語Lessonと越語Bài]。各課は準備、聞き取り=理解、単語、文法ノート、練習からなっている。写真を見ての練習もある。第1課は環境と健康、以下、環境と健康(続き)、ヴェトナム文化の特色、ベトナム文化の特色(続き)、経済と社会、復習(第1課から3課まで)、経済と社会(続き)、スポーツと観光….16課ヴェトナムで勉強して働く、アウトドア、最後の18課復習(13課から17課まで)。

170x235o, 175pp, SC, ヴェトナム語 
2,475

SOLD OUT

B5677 Tiếng Vit Dành cho Người Nước Ngoài Trình Đ C (C1+ C2), Hu Đt & Lê Th Nhường, Vin Ngôn Ng và Văn Hóa Phương Đông, NXB Thế Gii, 2022;    「外国人向けヴェトナム語 レベルC (C1+C2)」      外国人向けベトナム語本レベルCC1+C2)は、国際的な6レベル外国語研修枠組みに基づくレベル5及び6に相当するベトナム語研修テキスト。

同じ著者の「外国人のためのベトナム語
A (A1 + A2) および B (B1 + B2) レベル」 から発展し拡張されたもの。 レベル C (C1 + C2)のベトナム語カリキュラムを学習した後、学習者は生活、文化、投資、科学、教育、外交などに関連する分野でベトナム語を流暢に使い、ベトナムに住み、働いているあいだコミュニティに溶け込むことができるようになる。

本書は全
19章で、それらはヴェトナム語の役割、挨拶のマナー=ヴェトナム語で聞く、ヴェトナム語の語彙、ヴェトナムの信仰・宗教、復習(第1課から第5課まで)、ヴェトナムの法律、ヴェトナムにおける外国の投資、第4次産業革命、ヴェトナムでの飲食店事業、ヴェトナムでの株式市場、第17課ヴェトナムの伝統音楽、ヴェトナムのデジタル技術、復習(第13課から18課まで)。巻末に単語一覧表。

170x235o, 231pp, SC, ヴェトナム語
2,640

SOLD OUT

B5678 Thơ Nôm Lê Thánh Tông Tìm Trong Di Sn Quc Âm, Trn Th Giáng Hoa, Trung Tâm Nghiên Cu Quc Hc, NXB Văn Hc, 2021;   「レ・タン・トンのノム詩、国音遺産探す」.。レ・タン・トンのノム詩研究の状況、ホン・ドゥック国音詩集と著者レ・タン・トン、他の文書でのレ・タン・トンのノム詩、レ・タン・トンのノム詩の特徴の4章に分けて記述。

その後、結語に代えて、参考文献、そして全体の半分以上を占める付録の部ではホン・ドゥック国音詩集中のレ・タン・トンのノム詩
Bài 1Bài 207、漢喃文書におけるレ・タン・トン詩等があり、最後のpp432-322[注:この部分は後ろからページをめくっていくが、ページ数は前から順につけられているので、ページの大小が逆になっている]ホン・ドゥック国音詩集記号AB292

160x240
o, 432pp, SC, ヴェトナム語

7,810

SOLD OUT

B5679 Trang Trí Trên Áo L Phc Cung Đình Triu Nguyn 1802-1945, Vũ Huyn Trang, NXB Thế Gii & Trương Phuoung Books, 2022;   「グエン王朝の宮廷衣服の装飾 1802 1945 年」。序章、序言、越語略語。全3章は、第1章宮廷衣服の装飾に関する研究状況、理論的根拠及び概要、第2章グエン朝宮廷祭服の装飾の特定、グエン王朝宮廷祭服の装飾の特徴と価値。

後半の
100pp以上は付録で、グエン王朝の13代の王、グエン王朝の宮廷衣装(1802-1945)、グエン朝の服装規定、研究に含まれるグエン王朝の礼服の画像一覧、研究に使用されたグエン王朝の宮廷式服の統計データ、グエン王朝の宮廷礼服に装飾されたテーマの分類、グエン王朝宮廷礼服の装飾図像の統計、グエン王朝宮廷礼服の装飾の色の統計、グエン王朝宮廷礼服の模様、明-清朝(中国)とグエン王朝(ヴェトナム)の宮廷衣装の写真の11項。ここでは各章タイトルからも分かるように表、あるいは衣装についてはカラー写真で、模様の種類については白黒イラストで示している。

160x240o, 267pp, SC, ヴェトナム語
6,160

SOLD OUT

B5680 Trò Chơi ca Tr Em Bc Kỳ (Activités de la Société Enfantine Annamite du Tonkin), Ngô Quý Sơn (Phùng Hng Minh dch), NXB Nhã Nam NXB Thế Gii, 2022;   「北圻の子供向けのお遊び」。もとは20世紀初めに仏文で発行されたもので、主にフランス人や仏語を理解できるヴェトナム人に向けてのものだった。しかしながら、それは非常に貴重な植民地時代のトンキン地方の子供の遊びに関する優れた文化研究書であり、それらの遊びは少なくとも70年代までは存在していたが、1975/80年にはほぼ全ての遊びが消え去ってしまった...

本書では序文、序章に続いて身体に関する遊び、棒を使った遊び、小石を使った遊び、穴到着ゲーム、凧遊び、手品遊び、言葉遊び、童謡と安南の子供の遊びについて、子供向けゲームの採点に関しての注意事項、安南の子供の童謡に関して、といった項目に分けて記述。遊び(ゲームについては)カラーイラストも掲載してその遊び方を説明している。

160x250o, 228pp, HC(DJ), ヴェトナム語 
5,050
B5681 Trưng M Thut Đông Dương: Lịch Sử và Nghệ Thuat (L'École Supérieure des Beaux-Arts de L'Indochine: Histoire et Art: The Fine Arts College of Indochina:  History and Art), Quang Phòng & Quang Việt, NXB Mỹ Thuật/Fine Arts Publishing House, 2022;   「インドシナ美術学校:歴史と芸術」。前世紀の変わり目にVictor Tardieu Nguyen Nam Son のにより「世界で他に類を見ない美術学校」が誕生した。それはインドシナ美術学校(大学)で、その存在自体は僅か20年だが、その20年の間に一連の才能を有する芸術家と芸術作品が生まれた。

上記期間にインドシナ美術学校の作品を総合する研究もいくつかあったが、まだ不完全で包括的ではなく、徐々に深い「ニッチ」に入っていると言えるが、読者が必要とするもの「まっすぐで広い道」だ。その好みに合わせ本署は、学校についての完全な情報を所有したい読者のための概要として生まれた
. .

本書での分類は、緒言に代えて、インドシナ美術大学とヴェトナム絵画(歴史過程の中のインドシナ美術大学、ハノイ美術大学、現代ヴェトナム絵画の始まり、フランス絵画とそのインドシナでの影響、ヴィクトール・タルデュー、ナム・ソン、ジョゼフ・インギィムバティ、ト・ゴク・ヴァン。説明は最初にヴェトナム語、そして写真ページが入り、その後に越語部分と同じ項目で仏語と英語の説明がある。写真部分は同時代の色々な画家の作品がページに
1点掲載されている。作品の下には作者名、タイトル、所蔵、制作年、サイズが示されている。作品は多くが絵画(油絵、水彩、ソンマイ、シルク、クレヨン)だが一部に彫像もある。

255x305o, 166pp, HC, 越語、仏語及び英語 
13,860

SOLD OUT

B5682 Truyèn Kỳ Mn Lc Gii Âm (In Kem Nguyên Bn Hán Hôm), Nguyn tác Hán văn: Nguyn D, Dch sang văn Nôm: Nguyn Thế Nghi, Phiên âm, chú gii: Nguyn Quang Hng, OMEGA+ & NXB Khoa Hc Xã Hi, 2019;   傳奇墁録」漢喃原版印刷添付。(2019年再版に対する)編集者の言葉、社会科学出版社の言葉(2020年版)、傳奇墁録解音:作者と作品、ハ・ティエン・ハンによる序文。それからの本文部分は全4巻に分けてそれぞれ5編を含む。巻末には付録と参考文献。
目次ではそこまでだが、実際にはそれ以降、最後まで(始まるのは最後からだが)が漢喃文のページとなっている。

160x240x29o, 426pp+頁数を打たれていない部分が訳150pp, SC, ヴェトナム語
4,180

SOLD OUT

B5683 T Đin Hán Vit (Hán ng c đi và hin đi ), Trn Văn Chánh, Van Lang & NXB Hng Đc, 2022;  「漢越詞典(古今漢越語詞典)」。本書には古代中国語と現代中国語を含む約 12,000 の単一項目が 214 の伝統的な部首に配置されて収録。中国語の文字は、漢越語と北京語の両方の音を備えた繁体字および簡体字で表示され、約 200,000 の単語、熟語、および実例によって正確に翻訳されている。

古文からの用例をわかりやすく記載し、各種の工具から文法までを詳しく解説。さらに、本書には、中越語と北京語の音別に分類された便利な単語検索表と、次の
2 つの付録表がある : 溶解中国語文字の早見表 - 繁体字/繁体字 - 簡体字と中国語の文字検索表。緒言、部首目録(1画から29画及び0画)、難検字表、辞書使用法ガイド、略語表、参考文献、辞書部分(12300pp)、付録(簡体字-繁体字/繁体字―簡体字部首数による漢字早見表、中国語の発音の仕方についてのガイド、漢字の読み方、中国語固有名詞の発音表、ヴェトナム史一覧表、世界各国・地域・首都(首府)名称一覧、ヴェトナム各省及びその他地方の名称一覧。最後に、漢越音による漢字一覧表、北京語音による漢字一覧表。

1880x245x105o, 2597pp, HC(DJ). 
22,770
B5684 T Đin Văn Hóa C Truyn Vit Nam (Tái bn có sa chũa b sung), Hu Ngc (ch biên), NXB Kim Đông, 2023;   「ヴェトナム伝統文化辞典」(補修修正しての改訂版)本書は何度か出版されており、今回分は2000年版に修正、追加した後継版となる。

概念と仕様、第
1部調べ方(トピックから、ABC順)、そしてpp65pp389が第2部辞書。第1部は辞書に載っている単語一覧(掲載頁はないので黙示とはなっていない)で、Aトッピクは環境で以下の3章、自然環境、人文環境、歴史環境。B.人=誕生から死までは3章誕生から幼少時代まで、成長した人(ここでは、食、衣服、住居、労働・職業、健康・伝統医学、祭礼・遊び・娯楽、思想・宗教・宗教建築、芸術、文学に分かれている。他でも細かく分類されているので、そこに属する語を調べることができる)、教育、老いと死。第1部で掲載語をチェックできるが、そこに載っている語は当然ながら辞書部にあることになる。

140x225x40o, 839pp, SC, ヴェトナム語 
6,490
B5685 Văn Khc Hán Nôm Thăng Long Hà Ni, Ch biên PGS.TS. Đ Th Ho, Trung Tâm Nghiên Cu Quc Hc, NXB Văn Hc, 2010;   「タンロン=ハノイの漢喃碑文」。全123の碑文について、その漢喃原文と音訳それに越語訳を紹介、それぞれ最後に注解も記載。

160x245o, 949pp, HC, ヴェトナム語
14,630

SOLD OUT

B5686 Vàng Son Mt Thu (Nơi Cái Chm ca Quá Khú và Hin Ti Hi Ng),  Huỳnh Thanh, Huỳnh Vit Anh Khang & Nguyn Vô Tr, NXB Thế Gii, 2022;   「昔々(過去と現在のタッチが出会う場所」。 Huynh Thanh3人は、出発点や専門分野は異なるが、歴史への情熱と熱意を共有しており、ベトナムの歴史と文化の愛好家にもたらされた「昔々」の本にカプセル化されている。本書は小さな架け橋の役割を果たし、さまざまな起源のアイテムで過去と未来をつなぐことに貢献している。

カード
. 象牙… 過去に貴族から庶民に流通したアイテムもある: 彫刻された銀、象牙、金色の漆器、彫刻された木工品、フレンチブルー、インク、磁器… 今日まで、非常に多くの古代工芸技術が失われており、復活の可能性は極めて低い。しかし、過去からのメッセージを広めたいという願いから、著者と出版社は、最高の印刷品質、詳細情報、鮮明な画像を備えた作品を読者に提供しようと努めてきた。貴重なアンティークの素材、製造技術など。過去の黄金時代は、歴史と文化を愛する作家グループの古い美しさを収集し、保存するための長年の努力の結果である。年代、素材の特徴、製造技術、物語など、さまざまな角度から新たなアプローチで古美術の価値を読者に伝えたいと考えている。 王家の品であれ民俗伝承の品であれ、それぞれに格調があり、黄金時代の生活を垣間見ることができる。

本書は次の
12章からなる、即ち印章の章、彫銀の章、アイボリー・バッジの章[注:アイボリーとは限らず木製もある。官吏が着用し階級を示す記章]、螺鈿細工品の章、象牙品の章、金メッキ塗装品の章、陶器品の章、砥石の章、chế phongの章、pháp lam Huếの章、フエ琺瑯品の章、tam khí品の章、彫刻が施された木製品の章。各章ともに関連品のカラー写真を多数掲載。

300x235o, 223pp, HD(DJ), ヴェトナム語
13,750
B5687 Vit-Nht Thông Thư: Các Bc Quc Thư Bng Giao Gia Chính Quyn Dáng Trong Vi Nht Bn Thế K XVI-XVII, PGS.TS Đ Bang Ch nhim đ tài, TS. Vô Vinh Quang Sưu tm, phin cch, chú thích, Hi Khoa Hc Lch S Tnh Tha Thiên Huế, NXB Hà Ni, 2022;   「越日歴書:  XVI-XVII 世紀における政府と日本の間の国書」。16 世紀から 17 世紀にかけて日本政府との間で交わされた外交書簡として全48点について、その現物写真、漢字文、音訳、越語訳が示されている。

135x210o, 189pp, SC, ヴェトナム語
4,510

SOLD OUT

B5688以降の商品は B5688-B5724 をご覧ください

Go backPrevious   NextContinue
次のページは海外のベトナム関連書籍

ヴェトナム直輸入書籍  B5661ーB5687 (27)(27点追加)   NEW  再入荷

海外のベトナム関連書籍  C1404―C1411(8) (8点追加) NEW   再入荷

ベトナム戦争・インドシナ戦争書籍  D1778ーD1788 (11) (11点追加NEW 再入荷 

コレクターズ・アイテム(一般) V1986-V2025 (40) 15点追加

レロイ書店ニュースNo.198 2023年06月09日ホーム  ご注文は service@nsleloi.co.jp

レロイ書店ホーム