| |
B ヴェトナムで発行の書籍
2016年6月の入荷分
|
カバー写真
|
商品No. |
タイトル、著者、発行者(年)、内容など |
価格(円) |
B4783以前の商品は B4813-B4843 をご覧下さい。 |
|
B4844 |
Kiến
Trúc Các Công Trình Xây Dựng
Tại
Hà Nội
(1875-1945) (Traits d'Architecture, Hanoi a l'Heure Francaise (1875-1945)),
École Francaise d'Extrême-Orient, NXB Thế
Giới,
2014;
「1875-1945年フランス時代のハノイにおける建築の特徴」。
略語一覧、緒言、ハノイにおけるフランス建築、建物から芸術作品へ、と題して文字で説明した後、本題部分は32の建築物の紹介でインドシナ総督府、トンキン知事府、ハノイ裁判所、中央刑務所、インドシナの現地人衛兵の宿舎、インドシナ財務局、ハノイ商工農及び業会議所、ハノイ郵便電信局、インドシナ金庫、ハノイ駅、トンキン地図局、ハノイ眼科院、現地人病院、ハノイのパスツール学院、仏越初等学校、ブリュー学校、ポール・ベール大学、フランス女子高等小学校、リセ・アルベール・サロー、インドシナ大学校、インドシナ美術学院、ルイ・フィノ博物館、ハノイ市民劇場、ドゥメール橋など。
各建築物については外観や各部位、装飾品の計画図、建築後の写真などを掲載している。図面には作成場所、年月日の記載、作成者や承認者の署名をはじめ、いろいろな承認印も押されている。また、図面はそのサイズ、縮尺や整理番号も。それに文字説明で建築物の場所や建設の時期、その後に拡張工事などがあればそれについても触れ、さらに現在の行政区分による場所(道路名)と使用状況が記されている。
300x210o,
114pp(ページ数が打たれているのは111まで),
SC,
ヴェトナム語及びフランス語 |
13,070
SOLD OUT |
|
B4845 |
Kiến
Trúc Nhà
Ở
và Đình Chùa Dân Gian của
Các Dân Tộc
ở
Quảng
Bình, Đỗ
Duy Văn, Hội
Văn Nghệ
Dân GIan Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「クァンビンにおける諸民族の大衆の家屋と寺院、寺の建築」。
クァンビンの歴史と自然条件、建設における風水(居住場所を風水術で選定、風水術で家を建てる場所を選定、など4項目)、クァンビンにおける住居の種類と各部位の呼び名(大衆の住居、クァンビンの各種住居、など3項目)、集会所・寺の建設(寺、村の祈祷集会所、ヴァンスァン村のチャン姓の教会)、建設資材と建設専業村(建設資材と資材の開拓・製造、など2項目)。若干の写真があるが、いずれもイメージ写真。そして結論、参考資料、英語要約。
150x210o,
198pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2.270 |
|
B4846 |
Ký Họa
về
Đông Dương:
Nam Kỳ (The Monograph of Fine Drawings of Indochina: Cochinchina;
Monographie Dessinée de l'Indochine: Cochinchine), Tài liệu
của
Trường
Vẽ
Gia Định,
NXB Văn Hóa -Văn Nghệ
Thành Phố
Hồ
Chí Minh, 2013:
「インドシナ(南圻)の素描画」。
サイゴンと南圻(コーチシナ)の風景、生活、売買、働く人々など当時の姿を描写した素描画はザディン絵画学校の資料、ザディンのリトグラフ印刷・刻字・装飾者協会などからの数百の絵からのもので、1930年代にMonographie
Dessinée de l'Indochine –
Cochinchineのタイトルでパリの東洋出版社が出版した。それを、ヴェトナム美術の発展の歴史を示す価値あるものとして、今回ホーチミン市文化文芸出版社から本書の出版となった
。絵の持つ芸術的価値の他に、数世代前の当時の人々の生活などを知る貴重な資料でもある。緒言のあとは文字説明もなく最後まで絵を掲載。絵については何を描いたものなのかが越英仏語で記載、絵はすべてページに1点。ページ数は少ないが重さのある(1.4kg)大型美術書。365x275o,
95pp, HC(DJ),
ヴェトナム語(キャプションは越英仏語) |
13,660
SOLD OUT |
|
B4847 |
Lấp
Lánh Thành Phố
Tôi, Ngô Thị
Thu Ba, NXB Thông Tin và Truyền
Thông, 2015; 「私の都市の輝き」。1962年生まれの女性写真家ゴ・ティ・トゥ・バはヴェトナム写真家協会会員であり、ホーチミン市写真家協会会員でもある。その彼女の写真集で、私の都市とはサイゴン(ホーチミン市)であり、タイトルに「輝き」とあるのは絶えず発展して光り輝くという意味以外に、夜、あるいは明け方、日没時の暗さの中に都市の光のある風景の意味でもあり、そうした写真を多数紹介。
ビルが並ぶ光景など主体は新しい近代的な姿だが、伝統の姿も忘れていない。本書は南部解放40周年を記念して読者に送るもので、都市の景観の写真40と様々な社会活動の写真40の計80を掲載した。サイゴン=ホーチミン市の写真集としてユニークな一冊。31x17p,
80pp, HC,
ヴェトナム語 |
5,290 |
|
B4848 |
Mega City TP. Hồ
Chí Minh,
Goethe Institut, Fine Art Publishing House, 2015;
「巨大都市 ホーチミン市」。ヴェトナム最大で活気に満ちた経済都市であるホーチミン市は最近、同国初のメガシティとして登場した。本書は良く知られた面、あまり知られていない面を通じてその活気と活力を見て感じ取りながら読者を旅へと導くものである…。
高い場所から見た大都市、時による変遷、巨大都市のハウジング、トゥティエム:取り壊しと眺望、巨大都市の中の村、巨大都市の中の住民、巨大都市の交通、大都市の精神、選ばれたレンズ(写真)と題した全9項目に分類してホーチミン市というメガシティを紹介している。どんどん発展していく姿ということで最近の写真が多いが、従来より引き継いでいかれるものについても欠かしていない。
編集と写真提供者は全10人(ヴェトナム人2人、外国人8人)で、すべてがカラー。編集はドイツ人2人による。235x205o,
201pp, SC,
ヴェトナム語及び英語 |
9,720
SOLD OUT |
|
B4849 |
Một
Thiên Đường
Spa, Hà Bích Liên, Thái Hồng
Loan & An Thành Đạt,,
NXB Giáo Dục,
2007;
「楽園 スパ」。タイトルからすると女性向けの観光案内書かと思ってしまいそうだが、二人の執筆者こそ女性であるものの、その専門は東南アジアの歴史と文化、薬草・鍼療法・栄養と東西医学の結合。本書ではスパとヴェトナム文化について色々な角度から調べ上げた。
章分けは:蓮の花の宝庫を開ける、養生の庭(自然との対話、養生の庭=事前と人の間のブレンド、養生と精神)、皇宮の秘密(美しくなる方法、ミンマン王の薬酒、海上懶翁のアドバイス)、民間における養生の伝統(陰陽のバランス、マッサージ、花と木のパワー、身体と肌の世話、黒髪の話)、ヴェトナム人の食文化における奇跡(植物からの食べ物、食事の方法、木の葉と果物からの飲み水、茶と茶の飲み方)、長寿への道(いかに長生きするか?、存在と穏やかさ、食事での直観、呼吸してみよう!、身体を甘やかす、自分の魂との再接続)、結語。
写真はすべてカラーで130以上。225x230o,
200pp, SC,
ヴェトナム語 |
3,240
SOLD OUT |
|
B4850 |
Mứt
Việt
(Vị
Ngọt
Tết
Xưa),
Hồ
Đắc
Thiếu
Anh & Nguyễn
Hồ
Tiếu
Anh, NXB Phụ
Nữ,
2016;
「ヴェトナムのジャム(昔のテトのスイーツ)」。ジャムは神聖なる精神的意義のわる風俗習慣の文化としての使者であるとともに、優雅で優しく他の料理と調和しおいしい新春を演出する使者でもある、として祖国の3地方や遠方に住む僑胞の家族に送る21種のジャム。
その原料、作り方を紹介、いずれもページ大の写真(仕上がり、原料)をのせ掲載、ところどころにヴェトナム歌謡の抜粋を載せ、本書の文化の香りを高めている。ジャムは冬瓜、薄生姜、チェリートマト、カランボラ(スターフルーツ)、熟したオレンジ、栗、れんこん、パパイヤ、パイナップル、ムーン・ビーン、サワーソップ、ブッシュカン(sarcodactylus)、蜂蜜など21種!筆者の二人の女性はともにフエ生まれ、現在は家政・ライフスキルの訓練センターや各TV局の教員の職にある他にUNESCOの食文化発展の会でも活動。
190x230o,
128pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,215
SOLD OUT |
|
B4851 |
Nghi Lễ
Nông Nghiệp
của
Người
Xơ
Teng
ở
Huyện
Tu Mơ
Rông Tỉnh
Kon Tum, A Tuấn,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015; 「コントゥム省トゥモロン県におけるスティエン族の農業儀礼」。トゥモロンとは海外の越僑の間で愛唱されている歌Người
ở
Lại
Charlieの歌詞中にDaktoやSnoulと共に出てくる地名としてあまりに有名(但し、Toumorongと綴られているようだが)で、コントゥム省の東北部に位置する県である。
本書では、第1章トゥモロンにおけるスティエン族の概観(民族の形成と発展過程、経済活動、精神生活)、第2章スティエン族の農業儀礼(栽培の土地を選ぶ儀礼、燃やす儀式、水路を作る儀式、稲・瓜の葉を食べる儀式、新しい稲を食べる儀式、収穫の終わりを祝う儀式など10項目)、第3章スティエン族の生活の中における農業儀礼の変化(スティエン生活の中の族農業儀礼の役割、現在のスティエン族生活の中での農業儀礼の変化)。最後に結論、参考資料、英語要約2pp。
非売品。150x210o,
158pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2,160 |
|
B4852 |
Nghiên Cứu
Luật
Tục,
Phong Tục
Các Dân Tộc
Thiểu
Số
ở
Quảnh
Nam, Bùi Quang Thanh, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015; 「クァンナム省の各少数民族の風俗と慣習法の研究」。
第1章クァンナムの各少数民族と山地部の居住地域の概要特徴(自然・経済・社会条件の特徴、クァンナムにおける4つの少数民族[注:
コトゥ、ジェチェン、セダン、コの4民族]の概要、の2項目)、クァンナム諸少数民族同胞地域の慣習の実情(コミュニティ組織に関する慣習、資源の使用と開拓に関する慣習、婚姻=家族・財産相続の慣習、宗教・儀礼生活における慣習、コミュニティ各メンバーの名誉・生命や財産の保護に係る慣習、の全5項目)、第3章現在の慣習法の動向。その後に結論、英語要約。数点のグラフあり。
150x210o,
359pp, HC,
ヴェトナム語 |
2,700 |
|
B4853 |
Người
Việt
… Từ
Nhà Ra Đường,
Băng Sơn,
NXB Thanh Niên,
2009;
「ヴェトナム人….家から道へ」。作家である筆者は日常的な行動文化について非常に関心を有しており、99年にそれを扱う書籍を出版したところ、読者から大きな反響があった。その後も機会があるごとにそのテーマについて書いてきたが、このたび我々の毎日の生活をより良くするため社会生活への対応文化能力の向上を目指して本書を出版することとなった。
金と砂、文化と迷信、お洒落と禿げ、誰が大きい?、浅瀬の船、花と草、立腹、路上で、開始、反感、同音異義語について、赤とピンクについて、言う、地方語、一字、浪費、節約、欠伸、両手、誰を責める?、ささいなこと、時間厳守、けんか、口と耳、悲しみ、今日のお伽、偽物、待つこと、公平、被害者、音声、試験、ほうき、舌、ナイフ、けち、最後の一切れ、主と副、贈り物文化..など1999年以降に発表し評判が高かった全108項目。
130x190o,
249pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,620
SOLD OUT |
|
B4854 |
Nhật
Bản
Hành Trình và Cảm
Nhận,
Nguyễn
Thị
Thu Hà, NXB Thông Tin và Truyền
Thông, 2015; 「日本、旅程と感性」。筆者はハノイのヴェトナムの声放送局日本語番組の編集員。
本書では次のように大きく4つの項目に分類し、そのなかで小項目に分類し記載を進めている。出発(最初の先生、桜、ぶらつく者、音楽と愛情、出発、東京のタクシー、学校へ、日本のゴミ、日本のあるビジネスマン、など9の小項目)、戦争の記憶(広島:世界平和の炎と非核、戦争の記憶、平和の義挙のためトーチは燃え続ける、ヴェトナム:戦争のイメージとドイモイ、Phù
Tang(扶桑)の国での愛国者ファン・薄井・チャウの筆跡、日本のある新聞でのホーおじさんの記念品、日本の写真家のメッセージ、など9の小項目)、旅程と感性(日本の秋色の中のなら、日本の古都京都の陶器地域を訪ねて、盆栽芸術、ある芸人の話、の4小項目)、故郷へ帰る(父の序言、西さ〜ん!、私の娘、廃墟から立ち上がった日本、の4小項目)。
カラー写真2の他にも若干の白黒写真。120x190o,
169pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,940
SOLD OUT |
|
B4855 |
Pays Jörai (Xứ
Jörai), Jacques Dournes, E1cole Francaise d’Extrême-Orient, NXB Thế
Giới,
2016; 「ザライの国」。四半世紀を中部高原で過ごした筆者は、その間に自らの人類学の研究に多くの有益な情報を集めた。また収集した貴重な写真は、パリの海外宣教部門の写真資料図書館に保管されている。
それらの中からザライ族の住居環境、生活の様子や1950-60年当時に残っていた風俗習慣などザライ族の姿をよりはっきりと示すことができるような、最も興味深い写真を選び、本書を編集した。写真説明は筆者自身が記したものである。最初の緒言、前書きはともに仏語と越語、以降は写真ページになり、その部分の文字は筆者自身の手書き(仏語)で、越語訳は欄外にある。
205x285o,
106pp, SC,
フランス語及び(一部に)ヴェトナム語 |
2,520
SOLD OUT |
|
B4856 |
Phật
Viện
Đồng
Dương:
Một
Phong Cách của
Nghệ
Thuật
Champa (Dong Duong Monastery: The Original Styles of Champa Art),
PGS.TS. Ngô Văn Doanh, NXB Văn Hóa - Van Nghệ,
2015;
「インドシナ仏院:
チャンパ芸術のスタイル」。
序文に代えてでは「インドラプーラ王朝の王と都市そしてインドシナ仏院」、第1部独創的な建築遺産(インドラプーラ=典型的な聖なる都市、インドシナ仏院=特別な仏教建築群、の全2章)、第2部彫刻芸術の遺産(インドシナの仏像と東南アジアのアマラヴァティ仏像、1978年に発見された銅製仏像とインドシナ仏院の特別なロケスヴァラ象、インドシナ仏院の主なる祭壇と彫刻でのラリタヴィスタラの話、9つの小さな寺院の中の像、インドシナのドヴァラパララパラ=チャンパ仏教芸術の特別なロカパラのシステム、ヴィハラの仏像、ヴィハラの座像、ヴィハラ祭壇上の像グループの全8章)に分類。結語に代えてでは、独特な建築と彫刻芸術のスタイル。その後の付録では、3つの王朝と東南アジアの3つの大きな仏教遺跡、インドシナの碑文。各章とも関連する像や遺物の写真を載せて説明を進めている。
写真はカラー及び白黒が合計130以上。260x255o,
159pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,540
SOLD OUT |
|
B4857 |
Phương
Ngôn - Thành Ngữ
Tục
Ngữ
- Ca Dao Vùng Đông Bắc
Việt
Nam (Quyển
1), Lê Văn Lạo
(Sưu
tầm
- Biển
soạn,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「ベトナム東北部の方言
-
イディオム
-
諺 -
歌謡」第1巻。
全2巻のうちの第1巻で、タイトルのとおり東北部で使用されている方言、イディオム、ことわざ、歌謡のなかからそれぞれの最初の頭文字によりアルファベット順に並べたもの。その数は1万を超える。第1巻はAからLまで。英語の要約1pp。
非売品。150x210o,
550pp, HC(DJ),
ヴェトナム語
|
2冊セットで
8,290
SOLD OUT |
|
B4858 |
Phương
Ngôn - Thành Ngữ
Tục
Ngữ
- Ca Dao Vùng Đông Bắc
Việt
Nam, (Quyển
2), Lê Văn Lạo
(Sưu
tầm
- Biển
soạn,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「ベトナム東北部の方言
-
イディオム
-
諺
-
歌謡」第2巻。
第1巻の続きで最初の文字がMからYまで。その後に付録で筆者による一文「我が祖先は成句、諺により学ぶことを推奨し進めている」。1、2巻でAからYで始まる諺、成句などをアルファベット順に並べたものであって、見出し語のみであり、辞書のようにその意味を解説したものではない点に注意。英語要約1pp。
非売品。150x210o,
531pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
|
B4859 |
Quan Hệ
Văn Hóa Truyền
Thống
Dân Tộc
Sán Chay (Cao Lan - Sán Chí) với
Dân Tộc
Kinh (Việt),
Bùi Quang Thanh & Nguyễn
Thị
Thu Hường,
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015; 「サンチャイ(カオラン=サンチ)族とキン(ヴィエト)族の伝統文化の関係」(バクザン省の山地の4県におけるフィールド調査を通して)。
全3章は、第1章サンチャイ(カオラン=サンチ)民族の概観、第2章バクザン省の山地部4県のカオラン=サンチ族とヴェト族の生活状況と文化交流(その中でA.カオラン=サンチの伝統文化からの継続する価値として12項目、B.文化社会歴史の生活の中での交流と認識(2項目))、第3章バクザン省山地地域4県のキン族とサンチャイ族の文化交流(A.バクザン省山地4県のヴェト(キン)族の文化に関する概観として3項目、B.サンチャイ族とキン族や他の諸民族間の関係のレベルと範囲の確認、C.バクザン省山地地域4件のサンチャイ文化とキン(ヴェト)文化の間の幾つかの類似点として6項目、D.バクザンのサンチャイ族の生活に対するヴェト(キン)文化の影響の傾向と現われとして3項目、E.サンチャイとキンの文化関係におけるいくつかの相違点)。その後に、結論の部、参考資料、英語要約。表20以上。
非売品。150x210o,
254pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2,270
SOLD OUT |
|
B4860 |
Rắn
và Công Dụng,
DS. Nguyễn
Đăng Khôi, NXB Khoa Học
Kỹ
Thuật,
1986. 「ヘビと効用」で、ポケットに入るような小冊子。4種類のヘビの名前を挙げ、ヘビ肉、新鮮ヘビの(アルコール)漬け、乾燥漬け(頭、尾を切り腹を開け胆嚢を取り皮をアルコール洗浄し...)、ヘビの血、ヘビの脂、ヘビの毒液などについて解説。ヘビ咬傷治療時には頻繁に飲酒しないこと、なども。88x126o,
17pp, SC,
ヴェトナム語 |
430
SOLD OUT |
|
B4861 |
Saigon Panorama, Adam Robert Young, NXB Dân
Trí, 2014;
「サイゴン・パノラマ」。B4799で「ホイアン・パノラマ」を紹介したが、本書はそのサイゴン版と言える。
だが、古都ホイアンと異なり、サイゴンはどんどん変化していく近代都市であり発展していく姿とともにそこに暮らす変わらぬ人々の姿をも交えて見開きの両ページいっぱいを使ったパノラマ写真で見せる。写真キャプションは最後の4ppに。筆者(写真家)はソーシャル・ドキュメンタリーやエディトリアル・フォトグラフィーを専門とし、オーストラリアに居住だが、2007年の初訪問以降たびたび訪越している。260x180p,
147pp, HC(DJ),
英語 |
9,400 |
|
B4862 |
Sếu
Đầu
Đỏ
(Sarus Crane: Grus Antigone Sharpii):
Vườn
Quốc
Gia Tràm Chim Tam Nông – Đồng
Tháp , Minh Lộc,
NXB Phương
Đông,
2007; 「オオヅル(ドンタップ省タムノン県チャムチム国立公園)」。ヴェトナム語の直訳では赤い頭のツル、英語名Sarus
Crane、学名のGrus
Antigoneはオオヅルで、4種類あるオオヅルの1種が…Sharpiiであるらしい。またSarus
Craneは通常オオヅルと訳されているようなのでここでもオオヅルとしておく。
本書では、1.ドンタップ省タムノン県チャムチム湿原国立公園におけるオオヅルの生息の過程:ドンタップ省チャムチム湿原国立公園=赤い頭のオオヅル、2.オオヅルの王国、3.ドンタップ省タムノン県チャムチムのオオヅル、4. 飛ぶツルの羽根を追って、5. ミン・ロックの写真をとおしてのオオヅル、6. ミン・ロックのオオヅルに関するコレクション、7. オオヅルの群れへの鳴き声、8. オオヅルの一群は何処へ飛んでいく?、2004年4月の嬉しいニュース=130羽以上のオオヅルが2000年の洪水の跡チャムチム国立公園へ戻ったこと、ドンタップの人々とオオヅル、私はツルの曲を書いた...など全8部に分けて、貴重なカラー写真を右頁に掲載、左頁に解説文。
筆者であり写真家であるミン・ロックは1937年ドンタップ省生まれ、75年以降(本書執筆の2006年までに)47回の個展を開催、うち4回がオオヅルの写真展覧会。本書は内外の科学者の協力を得ており、その中には日本人の名前も。
写真は多くがページ大のサイズで全てカラーで約100点。305x280o,
181pp, HC(ケース付),
ヴェトナム語及び英語(越英語バイリンガルは第1,
2, 5部のみ) |
12,100 |
|
B4863 |
Sơn
Đoòng
– Thiên Đường
Trong Lòng Đất
(Sơn
Đoòng
– The Hidden Paradise),
Hà Quốc
Anh, NXB Văn Học,
2016;
「ソン・ドーン=地中の天国」で、内外の参加者による探検のもよう、洞窟の奇観をたっぷり紹介したハー・クォク・アィンによる写真集。
クァンビン省ドンホイから出発すると30分でフォンニャ市場に着く。そこからホーチミン・トレイルに属するクェットタン20道路でさらに車を1時間走らせる。チャアン橋を歩いて渡ると、そこからがソンドーン(クァンビン省ボチャク県)探検の開始である...。
つばめの洞窟、第1部ソン・ドーン紹介、第2部ソン・ドーンの魔法(ビフテキ・ブドウ酒それともソン・ドーン・泉?、初めての「屈辱」の日、つばめの洞窟中の「回生」、自己を超えて、自然の奇観に魅了される、ドリーネ=ソン・ドーン洞窟の素晴らしい重要地点[注:ドリーネとは石灰岩地域に見られる擂鉢すりばち状窪地]、ヴェトナムの壁=行程の採集目的地、ソン・ドーンに捧げる心[参加した外国人探検家の紹介]、の全8章)、それに最後は、ポーター=探検の鼓動。
320x250o,
158pp, HC,
ヴェトナム語及び英語 |
7,230
SOLD OUT |
|
B4864 |
Tập
Văn Khấn
Nôm (Văn Khấn
Tại
Nhà), Minh Đường,
NXB Hồng
Đức,
2015;
「ノム祈祷文集」(家での祈祷文)。目次はヴェトナム人の家庭における祈祷の習慣について、命日・慶弔・朔望[旧暦1日と15日]の各日のノム祈祷文、鍬入れ・新築・引っ越しの日の祈祷文、家族で通常使う他のノム祈祷文、民族の伝統的な祭礼の日に使う祈祷文。以上はいずれもヴェトナム文字で、最後の付録(いくつかの代表的屏風)で漢字が出てくる。130x185o,
195pp, SC,
ヴェトナム語 |
1,410
SOLD OUT |
|
B4865 |
Tín Ngưỡng
của
Các Dân Tộc
Việt
Nm, GS.TS. Ngô Đức
Thịnh,
NXB Khoa Học
Xã Hội,
2016;
「ヴェトナム諸民族の信仰」。ヴェトナムにおける各民族の信仰のスケッチ、祖先礼拝の信仰、守護神を祭る信仰、mauを祭る信仰、Đức
- Thánh Trần信仰、Nội
đạo
An Đông、Tứ
Bất
Tử(四不死)、職業信仰、タイー=ヌン族の信仰、Then:
タイー族のシャーマンの一形式、チャムの母神、Bà
Chứa Xứ(主處聖母)多文化母神、Thiên
Hậu Thánh Mẫu(天后聖母)崇拝の全13章に分け、それぞれの章で2〜3に小分類して記述。最後は参考資料99点。
160x240o,
431pp, SC,
ヴェトナム語 |
4,970
SOLD OUT |
|
B4866 |
Truyện
Nôm Bình Dân (Quyển
1), Kiều
Thu Hoạch
)Chủ
biên), Kiều
Thu Hoạch,
Hoàng Hồng
Cảm,
Nguyễn
Thị
Lâm ' Trần
Kim Anh (Biên soạn),
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2014;
「庶民のノムの話」第1巻。
概論(庶民のノムの話
-
フォークロアの視点から、カテゴリーの特色、住民や地域文化の視点の中のノムの話のジャンル、結論:庶民ノムは大衆文化のひとつ)、凡例(以上はpp.90まで)に続いて、今回集めた13のうち次の4つの物語を掲載:古くから伝わる神タオ、古くから伝わるニンさん、Quan
âm tống
tử
bản
hạnh、ヒュー・ケの話。最後に英語要約1pp。
非売品 150x210o,
383pp, HC,
ヴェトナム語 |
3巻(1,100頁超)の
セットで
11,450
SOLD OUT |
|
B4867 |
Truyện
Nôm Bình Dân (Quyển
2), Kiều
Thu Hoạch
(Chủ
biên), Kiều
Thu Hoạch,
Hoàng Hồng
Cảm,
Nguyễn
Thị
Lâm ' Trần
Kim Anh (Biên soạn),
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2014;
「庶民のノムの話」第2巻。
凡例のあと、全3巻13の話のうち次の5話:グエン・ダット=グエン・シンの新しい話、ヴァン・チュン=グエン・キンの新しい話、西遊の話、バク・ヴィェンの話、主力軍対決の歌。後ろの2話はともに100頁超。巻末に英語の要約。
非売品。150x205o,
489pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
|
B4868 |
Truyện
Nôm Bình Dân (Quyển
3), Kiều
Thu Hoạch
)Chủ
biên), Kiều
Thu Hoạch,
Hoàng Hồng
Cảm,
Nguyễn
Thị
Lâm ' Trần
Kim Anh (Biên soạn),
Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2014;
「庶民のノムの話」全3巻のうちの最後の第3巻。
凡例に続き、全13話のうちの最後の4話を紹介: 2羽の不死鳥の奇縁、チャウ・ソ・キム・キンの話、トアイ・カィン・チャウ・トゥァン。英語の要約、その後に参考書目、ヴェトナム人のノムの話の収集・編集・研究のための各資料書目(100点、アルファベット順と作者・編者による索引、公表時期による一覧、以前の副博士がその後の規定で博士となったものの一覧)。
非売品。150x210o,
301pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
|
B4869 |
Văn Hóa Dân Gian Người
Thu Lao
ở
Mường
Khương,
Lào Cai, Phạm
Công Hoan, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「ラオカイ省ムォンクォンにおけるトゥラオ族の大衆文化」。ムォンクォンのトゥラオ族の人口は約1,000人で、74年の335人に比べると3倍に増えている....。本書はトゥラオ族の概要、風俗習慣、農耕周期による風俗習慣、大衆の信仰、大衆文学、飲食の文化、結論の全6章に分けて記述。最後に英語の要約。
150x210o,
307pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2,380
SOLD OUT |
|
B4870 |
Women On the Move (Hanoi’s Migrant Roving
Street Vendors), Rolf Jensen, Donald M. Peppard, Jr., Vũ Thị
Minh Thắng,
Women’s Publishing House, 2013;
「移動する女性たち」。その夫や子供を家に残し、数週間あるいはそれ以上の期間にわたりハノイへ放浪する露天商としてやってくる女性たちについて記載。
本書では、そうした女性たちの田舎と都会での生活、彼女たちの仕事の性質、何故彼女たちをその仕事をしているのか、そしてさらに重要なこととして、仕事をするために移住しているのが何故女性でありその夫ではないのか...などを掘り下げて調べてみた。
緒言(ヴェトナムの変わりゆく経済、方法論)、村での生活(家族の生活、儀式的生活、教育、住居、農業生産、畜産、借金、生活費、結論)、移住の決定(ハノイで稼げる収入の重要性、何故より家に近いところで働かないのか?、移住するのがその夫ではなく女性側なのは何故か?、など7項目)、ハノイでの生活(村と家族グループ、ロンビエン市場、販売ルート、販売時のリスク、警察とのトラブル、ハノイでの生活状況、など9項目)、結論の全5章に分けて記述。その後に11ppのカラー写真(及び地図1)。付録では移住についての文学。そして参考文献、ウェブサイト、注釈、写真のクレジット。
155x230o,
164pp, SC,
英語 |
3,020
SOLD OUT |
|
B4871 |
Xôống
Pèng Thêu Hoa Trên Trang Phục
May Mặc
Người
Dao Tiền
Hòa Bình, Bàn Thị
Kim Cúc, Hội
Văn Nghệ
Dân Gian Việt
Nam, NXB Khoa Học
Xã Hội,
2015;
「Xôống
Pèng:ホアビンの銭ザオ族の衣服上の花の刺繍」。
ホアビン省の銭ザオ族の概略(ヴェトナムのザオ族、ホアビン省のザオ族、風俗、農業居住民の銭ザオ族、副業、文学、芸術の7項目)、衣服への花模様刺繍の芸術(Xoong
Peng、染色、刺繍・裁縫について、など5項目)、ホアビン省銭ザオ民族のXoon
Peng=花の刺繍・印刷工芸、結論(刺繍・印刷芸の位置、刺繍・印刷芸の価値、Xoong
Pnegをテーマの収集と建設についての意義と目的の3項目)の全4部。その後に白黒写真15、英語要約。
非売品。150x210o,
166pp, HC(DJ),
ヴェトナム語 |
2,270 |
|
B4872 |
胡主席的道徳作風,
長征,
胡志明市華蓮宣訓處,
1975;
「ホー主席の道徳作風」で、筆者はチュォン・チン[注:その後党書記長や国会議長などの職に]。表紙をめくればホーチミン主席の写真、その次のページには表紙と同じタイトル、著者、出版社、出版年とその他に「≪胡主席----越南人民敬愛的領袖≫
第三部分」の文字を印刷した紙片が貼りつけられている。最後のページに解放日報印刷所、発行数量5000、1975年8月廿日完成、定価50元など。裏表紙下部に販売店の朱印。120x155o,
17pp, SC,
中国語 USED
経年による古さが出ており、表紙は汚れの他に右下から下端部分でちぎれあり。裏表紙もちぎれは少ないが端部分の傷みあり内部は紙の茶変程度。 |
970
SOLD OUT |
B4873以降の商品は B4873-B4899 をご覧下さい。 |
Previous Next
前頁はヴェトナム直輸入書籍
(2016年6月紹介分、後は以下のコレクターズ・アイテムのリンクをどうぞ)
ヴェトナム直輸入書籍 B4813-B4843 (31点)
ヴェトナム直輸入書籍 B4844-B4872 (29点)
再入荷
コレクターズ・アイテム(一般) V533-V578 (46) 15点全部追加
コレクターズ・アイテム(戦争・ミリタリー) W332-W367 (36)
8点追加
レロイ書店ニュース No.162 2016年06月13日号 のホーム
|